Paroles et traduction Fred Bongusto - Tutti mi dicono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutti mi dicono
Everybody Says... Christmas
Tutti
mi
dicono
"Buon
Natale"
Everybody
says,
Merry
Christmas
to
me
Ma
che
ne
sanno
di
questo
Natale?
But
what
do
they
know
of
this
Christmas?
No,
non
m′aspettano
giorni
di
festa
No,
I'm
not
waiting
for
happy
days
Io
son
rimasto
senza
te
I'm
still
without
you
Tutti
mi
dicono
"Buone
vacanze"
Everybody
says,
Happy
holidays
Ma
che
ne
sanno
di
queste
vacanze?
But
what
do
they
know
of
this
holiday?
Cuori
che
battono
fuori
dal
tempo
Hearts
that
beat
out
of
time
Io
non
ho
scampo
senza
te
I
have
no
escape
without
you
Dimmi,
amore,
dove
sei?
Tell
me,
love,
where
are
you?
Io
t'aspetterò,
lo
sai
I'll
wait
for
you,
you
know
Quando
tu
ritornerai
When
you
come
back
Perché
mi
dicono
"Buon
Natale"?
Why
do
they
say,
Merry
Christmas?
Ma
non
lo
vedono
che
io
sto
male?
Can't
they
see
that
I'm
aching?
No,
non
m′aspettano
giorni
di
festa
No,
I'm
not
waiting
for
happy
days
Io
son
rimasto
senza
te
I'm
still
without
you
Dimmi,
amore,
dove
sei?
Tell
me,
love,
where
are
you?
Io
t'aspetterò,
lo
sai
I'll
wait
for
you,
you
know
Quando
tu
ritornerai
When
you
come
back
Tutti
mi
dicono
"Buon
Natale"
Everybody
says,
Merry
Christmas
to
me
Ma
che
ne
sanno
di
questo
Natale?
But
what
do
they
know
of
this
Christmas?
A
popo
a
poco
io
t'ho
perduto
Little
by
little
I've
lost
you
C′è
un
posto
vuoto
vicino
a
me
There's
an
empty
place
next
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bongusto, Migliacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.