Fred Bongusto - Vivi La Tua Musica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred Bongusto - Vivi La Tua Musica




Vivi La Tua Musica
Живи своей музыкой
Lei che cammina di fretta
Ты идешь торопливо
Come la fermerei
Как бы тебя остановить
Con quei suoi occhi alla frutta
С твоими соблазнительными глазами
Me la dipingerei
Я бы нарисовал тебя
Metto il sorriso più bello
Я улыбаюсь самой очаровательной улыбкой
E chiedo: "Che fai?
И спрашиваю: "Что ты делаешь?
È una serata da sballo
Это волшебный вечер
Dai, vieni con noi"
Пойдем с нами
Sei la réclame dell′amore
Ты - реклама любви
Gli fai pubblicità
Ты рекламируешь ее
Se tu tieni al guinzaglio il mio cuore
Если ты держишь мое сердце на коротком поводке
Lui ti morderà
Оно укусит тебя
Ed i problemi di ieri
А вчерашние проблемы
Li butteremo via
Мы выбросим их
Spettina tutti i pensieri
Растрепай все мысли
Trucca un'idea
Разрисуй идею
Musica, musica
Музыка, музыка
Oggi, domani, ieri
Сегодня, завтра, вчера
Solo musica, musica
Только музыка
E non potresti stare senza lei
И ты не сможешь жить без нее
Perché è la musica che vuoi
Потому что это музыка, которую ты хочешь
E con la musica tu
И с музыкой ты
Sogni, gridi, piangi, ridi
Мечтаешь, кричишь, плачешь, смеешься
Ridi ogni giorno dentro
Смеешься каждый день внутри
La tua musica, musica
Твою музыку
Pioggia, col sole e vento
Под дождем, под солнцем и ветром
Questa è musica, musica
Это музыка
Dolce violenza, amore e fantasia
Сладкое насилие, любовь и фантазия
Voglia sottile e poi mania
Тонкое желание, а затем навязчивая идея
Tutta la vita con la voglia di musica
Всю жизнь с желанием музыки
Musica... ok!
Музыка... хорошо!
Febbre d′un sabato sera
Лихорадка субботнего вечера
Che non vuole andare via
Которая не хочет уходить
Come un satellite gira la mente mia
Как спутник, крутится мой разум
Metti una musica adesso, quella che vuoi
Включи музыку сейчас, какую захочешь
Basta che fai il primo passo, è tutto ok
Просто сделай первый шаг, все хорошо
Musica, musica
Музыка, музыка
Oggi, domani, ieri
Сегодня, завтра, вчера
Solo musica, musica
Только музыка
E non potresti stare senza lei
И ты не сможешь жить без нее
Perché è la musica che vuoi
Потому что это музыка, которую ты хочешь
E con la musica tu
И с музыкой ты
Sogni, gridi, piangi, ridi
Мечтаешь, кричишь, плачешь, смеешься
Ridi ogni giorno dentro
Смеешься каждый день внутри
La tua musica, musica
Твою музыку
Piove o c'è il sole o il vento
Идет дождь, светит солнце или дует ветер
Questa è musica, musica
Это музыка
Ma sai che rompimento senza lei
Но ты же знаешь, как тоскливо без нее
Voglia sottile e poi mania
Тонкое желание, а затем навязчивая идея
Tutta la vita con la voglia di musica
Всю жизнь с желанием музыки
Musica
Музыка
Musica... ok!
Музыка... хорошо!
Musica... ok!
Музыка... хорошо!
Musica...
Музыка...
Musica...
Музыка...





Writer(s): Bongusto, Corsini, Iodice, Titta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.