Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A qualcuno piace Fred
Manche mögen Fred
A
qualcuno
piace
Fred
si?
Manche
mögen
Fred,
ja?
Ma
perché.
non
si
sa.
Doch
warum?
Keine
Ahnung.
Piace,
piace
da
morir
Sie
mögen,
mögen
ihn
heiß
Se
a
qualcuno
piace
Fred
beh,
Wenn
jemand
Fred
mag,
na
dann,
Dite
un
po',
che
si
fa?
Sagt
mal,
was
macht
man?
Son
le
bambole
Es
sind
die
Puppen,
Che
mi
vogliono
Die
mich
wollen,
Se
a
qualcuno
piace
Fred,
beh
Wenn
jemand
Fred
mag,
na
dann,
Niente
rose,
tutte
spine,
Keine
Rosen,
nur
Dornen,
Leggo
i
gialli
dalla
fine.
Les‘
Krimis
vom
Ende.
Bevo
whiskey
pure
al
cine
Trink
Whisky
auch
im
Kino,
Se
mi
scelgono
sono
sventole.
Wenn
sie
mich
wählen,
sind
sie
verrückt.
A
qualcuno
piace
Fred
si?
Manche
mögen
Fred,
ja?
Cosa
c'è?
Non
vi
va?
Was
ist
los?
Gefällt's
nicht?
Son
scorbutico
Bin
mürrisch,
Ma
simpatico
Doch
sympathisch,
Se
a
qualcuno
piace
Fred
beh
Wenn
jemand
Fred
mag,
na
dann,
Belle
curve
mi
compiaccio,
Schöne
Kurven,
ich
freu'
mich,
Sempre
in
quarta
io
me
le
faccio
Immer
in
vierter
nehm'
ich
sie,
Bevo
tutto
senza
ghiaccio
Trink
alles
ohne
Eis,
E
le
bambole
mi
capiscono.
Und
die
Puppen
versteh'n
mich.
A
qualcuno
piace
Fred,
si?
Manche
mögen
Fred,
ja?
Cosa
c'è?
Non
vi
va?
Was
ist
los?
Gefällt's
nicht?
Son
scorbutico
Bin
mürrisch,
Ma
simpatico
Doch
sympathisch,
A
qualcuno
piace
Fred,
Manche
mögen
Fred,
A
qualcuno
piace
Fred.
Si?
Manche
mögen
Fred.
Ja?
Se
a
qualcuno
piace
Fred,
beh,
Wenn
jemand
Fred
mag,
na
dann,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Chiosso, Pietro Gori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.