Paroles et traduction Fred Buscaglione - Io Piaccio - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Piaccio - Remastered
I Like Me - Remastered
Sarà
forse
il
caso
o
la
fatalità,
Maybe
it's
the
situation
or
destiny,
Non
vi
posso
dire
che
sarà
I
can't
tell
you
what
it
will
be
Certo
è
che
per
farlo
non
la
faccio,
It's
certain
that
I
don't
make
it
for
that,
Ma
io
piaccio
da
morir'.
But
I
die
to
like
me.
Io
non
lo
so
che
cos'è
I
don't
know
what
it
is
Che
cosa
avrò
chiuso
in
me
What
I
can
have
in
me
Ma
il
solo
fatto
ch'io
piaccia
così
But
the
only
fact
that
I
like
myself
so
Mai
nessuno
lo
capì.
Never
anyone
understood.
Chi
vuol
negare
lo
fa
invano
Whoever
wants
to
deny
it
does
it
in
vain
Questo
poter'
sovrumano
This
power
is
superhuman
Questa
gran
forza
che
in
me
di
piacer'
This
great
force
that
makes
me
like
myself
è
un
mistero
da
veder'
It's
something
mysterious
to
see
Perché
io
piaccio,
(si!)
Because
I
like
me,
(yes!)
Io
piaccio,
(si!)
I
like
me,
(yes!)
Io
piaccio,
(si,
si!)
I
like
me,
(yes,
yes!)
E'
un
affaraccio
ma
sempre
così
fu,
It's
a
nuisance,
but
it's
always
been
like
this,
Perché
io
piaccio,
si!
Because
I
like
me,
yes!
Io
piaccio,
si!
I
like
me,
yes!
Io
piaccio,
si,
si!
I
like
me,
yes,
yes!
Per
quanto
faccio
per
non
piacere
più.
No
matter
how
I
do
to
stop
pleasing
me.
Che
mai
sarà
chi
lo
sa?
Who
knows
what
it
can
ever
be?
Che
un
tale
fascino
mi
da,
What
a
charm
that
keeps
me,
Poi
che
ci
vuole
quel
tal
"non
so
che"
Then
it
depends
on
that
"I
don't
know
what"
Per
piacer'
come
me.
To
like
myself
as
I
do.
Perché
io
piaccio,
(si!)
Because
I
like
me,
(yes!)
Io
piaccio,
(si!)
I
like
me,
(yes!)
Io
piaccio,
(si,
si!)
I
like
me,
(yes,
yes!)
E'
un
affaraccio
ma
sempre
così
fu,
It's
a
nuisance,
but
it's
always
been
like
this,
Perché
io
piaccio,
(si!)
Because
I
like
me,
(yes!)
Io
piaccio,
(si!)
I
like
me,
(yes!)
Io
piaccio,
(si,
si!)
I
like
me,
(yes,
yes!)
Per
quanto
faccio
per
non
piacere
più.
No
matter
how
I
do
to
stop
pleasing
me.
Che
mai
sarà
chi
lo
sa?
Who
knows
what
it
can
ever
be?
Che
un
tale
fascino
mi
da,
What
a
charm
that
keeps
me,
Poi
che
ci
vuole
quel
tal
"non
so
che"
Then
it
depends
on
that
"I
don't
know
what"
Per
piacer'
come
me.
To
like
myself
as
I
do.
Perché
io
piaccio,
Because
I
like
me,
Io
piaccio
da
morir'.
(Ripeti
baby)
I'm
crazy
to
like
myself.
(Repeat,
baby!)
Io
piaccio
da
morir'.
(Ripeti
baby)
I'm
crazy
to
like
myself.
(Repeat,
baby!)
Io
piaccio
da
morir'.
I'm
crazy
to
like
myself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.