Paroles et traduction Fred Buscaglione - La Mia Piccola Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mia Piccola Pena
Моя маленькая печаль
La
Mia
Piccola
Pena
Моя
маленькая
печаль
Fred
Buscaglione
e
i
suoi
Asternovas
Фред
Бускальоне
и
его
Asternovas
Nel
sole
passa
la
gente
lieta,
На
солнце
люди
проходят
радостные,
Ognuno
la
sua
vita.
Каждый
со
своей
жизнью.
Nel
cuore
ho
una
ferita,
В
сердце
у
меня
рана,
Ma
anch'io
sorriderò.
Но
я
тоже
буду
улыбаться.
Nessuno
consolare
mi
può.
Никто
не
может
меня
утешить.
No,
no,
no,
no,
no,
no.
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
La
mia
piccola
pena,
Моя
маленькая
печаль,
Non
importa
a
nessuno,
Это
неважно
для
никого,
Forse
un
dì
passerà.
Возможно,
когда-нибудь
она
пройдёт.
C'è
qualcuno
lontano,
Есть
кто-то
вдали,
La
mia
dolce
catena
Моя
милая
цепь
Che
ascoltarmi
potrà.
Кто
может
меня
выслушать.
Ho
baciato
soltanto
per
gioco,
Я
поцеловал
всего
лишь
в
шутку,
Chi
mi
amava
d'amore
sincero
Ту,
которая
любила
меня
искренне,
Ora
invece
che
amo
davvero,
А
теперь,
когда
я
действительно
влюблен,
In
lei
s'è
spento
il
fuoco.
Пламя
в
нё
погасло.
La
mia
piccola
pena,
Моя
маленькая
печаль,
Non
importa
a
nessuno,
Это
неважно
для
никого,
è
una
pena
d'amor'.
Это
печаль
любви.
Ho
baciato
soltanto
per
gioco,
Я
поцеловал
всего
лишь
в
шутку,
Chi
mi
amava
d'amore
sincero
Ту,
которая
любила
меня
искренне,
Ora
invece
che
amo
davvero,
А
теперь,
когда
я
действительно
влюблен,
In
lei
s'è
spento
il
fuoco.
Пламя
в
нё
погасло.
La
mia
piccola
pena,
Моя
маленькая
печаль,
Non
importa
a
nessuno,
Это
неважно
для
никого,
è
una
pena
d'amor'.
Это
печаль
любви.
E
d'amor'
non
si
muor'.
И
от
любви
не
умирают.
No,
d'amor'
non
si
muor'
Нет,
от
любви
не
умирают.
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah.
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Buscaglione
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.