Fred De Palma feat. Juanfran - Cretina (feat. Juanfran) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred De Palma feat. Juanfran - Cretina (feat. Juanfran)




Cretina (feat. Juanfran)
Дурочка (при участии Хуанфрана)
Ehi cretina
Эй, дурочка
Perché non rispondi, ti prendi male, fai la bambina
Почему не отвечаешь, сердишься, ведешь себя как ребенок
Solo perché non sai che cosa ho fatto la sera prima
Только потому, что не знаешь, что я вчера вечером сделал
Faccio solo quello che fai pure te
Я всего лишь делаю то, что делаешь и ты
Ti scrivo alle dieci e mi rispondi alle tre
Пишу тебе в десять, а ты отвечаешь в три
Non capisco perché
Не понимаю почему?
Prima non ti fai sentire
Сначала не даешь о себе знать
Poi ti manco da morire
Потом сходишь с ума, так по мне скучаешь
Ma a me piaci proprio quando fai così con me
Но ты мне нравишься именно тогда, когда так себя ведешь
E dopo che ti fai sentire
А после того, как дашь о себе знать
Rimani da me a dormire
Остаешься у меня ночевать
E a me piaci proprio quando non ci vediamo da tanto
И ты мне нравишься, когда мы долго не видимся
E non c′è tanto da dire
И не так уж и много чего сказать
Llégale mi amor, quiero personas puntuales
Позвони мне, любовь, мне нужны пунктуальные люди
Te pasas mil minutos pero que lo vales
Ты опаздываешь на тысячу минут, но я знаю, что ты того стоишь
No hay nada como besarte y la piel sola elevarse
Нет ничего лучше, чем поцеловать тебя, и пусть кожа возносится
Después te dejas llevar y es un pase lo que pase, yeh
Потом ты позволяешь увлечь себя, и это круто, что бы ни случилось, да
Pero por malas intenciones
Но из-за плохих намерений
Yo no tomé esas decisiones
Я не принимал этих решений
Yo no elijo si me enamoro
Я не выбираю, влюбляться мне или нет
Mi corazón no está acostumbrado a dolores
Мое сердце не привыкло к страданиям
Pero por malas intenciones
Но из-за плохих намерений
Yo no tomé esas decisiones
Я не принимал этих решений
Yo no elijo si me enamoroMi corazón no está acostumbrado a dolores
Я не выбираю, влюбляться мне или нет, моё сердце не привыкло к страданиям
TN7 Music, eh, eh
TN7 Music, эй, эй
La Movie, baby
La Movie, детка
Y Juanfran comandando
И Хуанфран командует
De Palma
Де Пальма
Prima non ti fai sentire
Сначала не даешь о себе знать
Poi ti manco da morire
Потом сходишь с ума, так по мне скучаешь
Ma a me piaci proprio quando fai così con me
Но ты мне нравишься именно тогда, когда так себя ведешь
E dopo che ti fai sentire
А после того, как даешь о себе знать
Rimani da me a dormire
Остаешься у меня ночевать
E a me piaci proprio quando non ci vediamo da tanto
И ты мне нравишься, когда мы долго не видимся
E non c'è tanto da dire
И не так уж и много чего сказать
Ba-Ba-Baby, la nostra storia non ha drama
Детка-детка, в нашей истории нет драмы
E quando ti arrabbi non riesci a stare calma
А когда злишься, то не можешь успокоиться
Dici che il mio lavoro alla fine non ti cambia
Говоришь, что моя работа в итоге тебя не изменит
Ti piace Federico, ma vuoi pure Fred de Palma
Тебе нравится Федерико, но ты хочешь и Фред де Пальму
Uebe, stai con me se vuoi la vita vera
Эй, будь со мной, если хочешь настоящей жизни
Non sarai solo una tacca sopra la mia cinta nera
Ты не будешь просто следующей девочкой в списке моих побед
So che fai finta di far la scema
Знаю, ты притворяешься дурочкой
Ehi bambina
Эй, детка
Ma ti sei scordata tutte le cose che ti ho detto prima
Но ты забыла всё, что я говорил тебе раньше
Ma sei così carina
Но ты такая милая
Quando non ti fai sentire
Когда не даешь о себе знать
Poi ti manco da morire
Потом сходишь с ума, так по мне скучаешь
Ma a me piaci proprio quando fai così con me
Но ты мне нравишься именно тогда, когда так себя ведешь
E dopo che ti fai sentire
А после того, как даешь о себе знать
Rimani da me a dormire
Остаешься у меня ночевать
E a me piaci proprio quando non ci vediamo da tanto
И ты мне нравишься, когда мы долго не видимся
E non c′è tanto da dire
И нечего особо сказать





Writer(s): Alessandro Merli, Fabio Clemente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.