Fred De Palma feat. Cicco Sanchez - Almeno tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Fred De Palma feat. Cicco Sanchez - Almeno tu




Almeno tu
Хотя бы ты
Io non ci credo più (più... più)
Я больше не верю (больше... больше)
Guarda, il cielo è meno blu (blu... blu)
Смотри, небо стало менее голубым (голубым... голубым)
Ma ce l'hai fatta almeno tu (tu... tu)
Но ты хотя бы смогла (смогла... смогла)
Ce l'hai fatta almeno tu (tu... tu)
Ты хотя бы смогла (смогла... смогла)
Ora non è più come prima
Теперь всё не так, как прежде,
Che indossavo i vestiti nel riflesso di quella vetrina
Когда я примерял одежду, глядя на своё отражение в витрине,
E vedevo tutti gli altri forti in prima fila
И видел всех остальных, сильных, в первых рядах.
E mi dicevo 'giuro un giorno anch'io ce la farò'
И говорил себе: "Клянусь, однажды я тоже добьюсь своего".
Oh yeah
О да
Mi dicevo 'giuro un giorno anch'io ce la farò'
Я говорил себе: "Клянусь, однажды я тоже добьюсь своего".
Oh yeah
О да
Mi dicevo 'giuro un giorno anch'io ce la farò'
Я говорил себе: "Клянусь, однажды я тоже добьюсь своего".
E poi ce l'ho fatta
И вот я добился.
Già
Да.
E ogni volta che vinco
И каждый раз, когда я побеждаю,
Lo dedico a loro quando brindo
Я посвящаю это им, поднимая бокал.
Ora che alzo l'asticella e gli altri ci fanno il limbo
Теперь я поднимаю планку, а остальные под ней прогибаются.
Oh yeah
О да
Se il cielo è meno blu torno e glielo dipingo
Если небо стало менее голубым, я вернусь и перекрашу его.
Ogni brasa mi dice all'orecchio, mentre lo stringo:
Каждый уголёк шепчет мне на ухо, пока я держу его:
Io non ci credo più (più... più)
Я больше не верю (больше... больше)
Guarda, il cielo è meno blu (blu... blu)
Смотри, небо стало менее голубым (голубым... голубым)
Ma ce l'hai fatta almeno tu (tu... tu)
Но ты хотя бы смогла (смогла... смогла)
Ce l'hai fatta almeno tu (tu... tu)
Ты хотя бы смогла (смогла... смогла)
Ce l'hai fatta almeno tu, almeno tu
Ты хотя бы смогла, хотя бы ты
Mi facevi sentire i pezzi
Ты давала мне послушать свои треки.
Woh oh
Воу оу
Ce l'hai fatta almeno tu, almeno tu,
Ты хотя бы смогла, хотя бы ты,
Mi chiedevi 'cosa ne pensi?'
Спрашивала меня: "Что думаешь?"
Woh oh
Воу оу
Ce l'hai fatta almeno tu, almeno tu
Ты хотя бы смогла, хотя бы ты
Stavamo in strada come i rom
Мы были на улице, как цыгане.
Woh oh
Воу оу
Ce l'hai fatta almeno tu, almeno tu
Ты хотя бы смогла, хотя бы ты
Ti ricordi, come no?!
Ты помнишь, как же нет?!
Woh oh
Воу оу
Ce l'hai fatta almeno tu, io sono andato via,
Ты хотя бы смогла, а я ушёл,
Non mi sentivo a casa manco a casa mia
Я не чувствовал себя дома даже у себя дома.
Ce l'hai fatta almeno tu, almeno tu
Ты хотя бы смогла, хотя бы ты
Richiede la mano, ne ha fatto una malattia
Протягивает руку, это стало болезнью.
Sta passando il tuo video in tv
По телевизору показывают твой клип.
Fra, la cosa che io invidio di più
Знаешь, чему я больше всего завидую,
È che non ci ho creduto abbastanza
Так это тому, что я недостаточно верил.
Fottuto dall'ansia, ora fumo e la stanza
Проклятая тревога, теперь я курю, и комната
È un tetto di nuvole blu
С потолком из голубых облаков.
blu... blu... blu... blu
голубых... голубых... голубых... голубых
Io non ci credo più (io non ci credo più)
Я больше не верю больше не верю)
Io non ci credo più (più... più)
Я больше не верю (больше... больше)
Guarda, il cielo è meno blu (blu... blu)
Смотри, небо стало менее голубым (голубым... голубым)
Ma ce l'hai fatta almeno tu (tu... tu)
Но ты хотя бы смогла (смогла... смогла)
Ce l'hai fatta almeno tu (tu... tu)
Ты хотя бы смогла (смогла... смогла)





Writer(s): FEDERICO PALANA, GIANLUCA CICCORELLI, FEDERICO FRISO

Fred De Palma feat. Cicco Sanchez - Hanglover
Album
Hanglover
date de sortie
15-09-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.