Fred De Palma feat. Samuel Heron - Il mio game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred De Palma feat. Samuel Heron - Il mio game




Il mio game
Моя игра
Vuoi fumare ancora? No, thanks
Хочешь еще курить? Нет, спасибо.
Tu c'hai superfusione frate, come Gotenks
У тебя перебор, братан, как у Готенкса.
Sti fiori del male mi fanno male, Baudelaire
Эти цветы зла причиняют мне боль, Бодлер.
Scrivo questi infami, olé olé olé
Пишу эти строки, оле оле оле.
Frate questa boccia cos'è?
Братан, что это за бутылка?
Bevo solo vodka, mica rosé
Пью только водку, а не розовое вино.
Se fai le foto zozza in intimo hot pants
Если ты фоткаешься развратная в горячих шортиках,
Sei solo mignotta, mica osé
Ты просто шлюха, а не пикантная.
Il tuo video non l'ho visto
Твое видео я не смотрел.
Se uno mi sta sul cazzo frate non lo disso
Если кто-то меня бесит, братан, я не скрываю.
Tanto la sua tipa è in prima linea
Тем более его девушка в первых рядах,
Pronta a mandare la sua pole position
Готова отдать ему свою поул-позицию.
Fanculo al rap politico
К черту политический рэп.
O la fotta, sembra che quando rappo litigo
Или страсть, кажется, что когда я читаю рэп, я ругаюсь.
Se vedi la mia tipa frate pensi: "Che bona"
Если ты видишь мою девушку, братан, ты думаешь: "Какая красотка".
Quando vedo la tua tipa penso: "Che bonifico"
Когда я вижу твою девушку, я думаю: "Какой банковский перевод".
Frate questo è il mio game, frate questo è il mio game (ok, ok)
Братан, это моя игра, братан, это моя игра (ок, ок).
Frate questo è il mio game, frate questo è il mio game (ok, ok)
Братан, это моя игра, братан, это моя игра (ок, ок).
Frate questo è il mio game, frate questo è il mio game (ok, ok)
Братан, это моя игра, братан, это моя игра (ок, ок).
Frate questo è il mio game, frate questo è il mio game (ok, ok)
Братан, это моя игра, братан, это моя игра (ок, ок).
Metto piu salsa frate, Kikkoman
Добавлю больше соуса, братан, Киккоман.
C'hai l'occhio sveglio, capisci subito chi comanda
У тебя острый глаз, ты сразу понимаешь, кто главный.
Questa tipetta ha fatto una pozzanghera
Эта цыпочка устроила лужу.
Non parlare a vanvera
Не болтай попусту.
Sto insultando banghera
Я оскорбляю бездельников.
Due bottiglie mandale
Две бутылки отправь им.
Sì, per questo vandalo
Да, для этого вандала.
Sono la pietra preziosa, ma dello scandalo
Я драгоценный камень, но скандальный.
Bella bionda, beato chi ti bomba
Красивая блондинка, счастливчик тот, кто тебя трахнет.
Ci penso io mentre il tuo tipo è a fare kizomba
Я думаю об этом, пока твой парень танцует кизомбу.
È illegale, è illegale
Это незаконно, это незаконно.
Questo gioco che facciamo frate è illegale
Эта игра, в которую мы играем, братан, незаконна.
È illegale, è illegale
Это незаконно, это незаконно.
Questo gioco che facciamo frate è illegale
Эта игра, в которую мы играем, братан, незаконна.
Frate questo è il mio game, frate questo è il mio game (ok, ok)
Братан, это моя игра, братан, это моя игра (ок, ок).
Frate questo è il mio game, frate questo è il mio game (ok, ok)
Братан, это моя игра, братан, это моя игра (ок, ок).
Frate questo è il mio game, frate questo è il mio game (ok, ok)
Братан, это моя игра, братан, это моя игра (ок, ок).
Frate questo è il mio game, frate questo è il mio game (ok, ok)
Братан, это моя игра, братан, это моя игра (ок, ок).





Writer(s): DAVIDE FERRARIO, SIMONE BENUSSI, SAMUEL COSTA, FEDERICO PALANA

Fred De Palma feat. Samuel Heron - Hanglover
Album
Hanglover
date de sortie
15-09-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.