Paroles et traduction Fred De Palma - Chiudo gli occhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiudo gli occhi
Закрываю глаза
La
gente
mi
chiede
com'è
(com'è)
la
vita
d'artista
Люди
спрашивают
меня,
какова
она
(какова
она),
жизнь
артиста,
che
mi
ha
visto
in
TV
того,
кого
видели
по
телевизору,
e
vuole
saperne
di
piu
и
хотят
знать
больше,
di
qualche
intervista
чем
из
какого-то
интервью,
se
uscirà
qualche
scoop
su
qualche
mia
nuova
conquista
выскочит
ли
какой-нибудь
сенсационный
материал
о
моей
новой
завоеванной
женщине,
se
da
povero
cristo
правда
ли,
что
из
бедняка
ora
sono
ricco
col
Cristal
я
теперь
богат
и
пью
Cristal.
ma
io
mi
sento
un
po
come
Но
я
чувствую
себя
немного
так,
quando
c'è
troppa
gente
in
pista
как
будто
на
танцполе
слишком
много
людей,
e
ti
guardi
intorno
e
ti
rendi
conto
и
ты
смотришь
вокруг
и
понимаешь,
che
hai
perso
i
tuoi
amici
di
vista
что
потерял
своих
друзей
из
виду.
ora
sono
al
mio
tavolo
Теперь
я
за
своим
столиком,
ho
le
bottiglie
e
le
fighe
che
ballano
у
меня
бутылки
и
красотки,
которые
танцуют,
le
persono
che
bevono
e
parlano
люди,
которые
пьют
и
разговаривают,
e
io
non
mi
sono
mai
sentito
cosi
solo!
а
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
одиноко!
Rit.
chiudo
gli
occhi
e
sogno
c'ho
che
sognavo
e
ora
ho
Припев:
Закрываю
глаза
и
мечтаю
о
том,
о
чем
мечтал,
и
теперь
у
меня
это
есть,
la
realta
dice
che
è
tardi
реальность
говорит,
что
уже
поздно,
devo
svegliarmi
ora
ma
ancora
no
мне
нужно
просыпаться,
но
еще
нет,
fammi
sognare
ancora
un
po
дай
мне
помечтать
еще
немного,
ma
gli
incubi
tendono
a
svegliarmi
(×2)
но
кошмары
стремятся
разбудить
меня
(×2)
hai
visto
quello
li?
Видела
того
парня?
quello
li
ha
fatto
un
bel
colpo
Тот
парень
провернул
удачную
сделку,
i
soldi
fanno
male
деньги
— зло,
per
questo
ho
un
malloppo
поэтому
у
меня
куча
денег,
ma
la
verità
è
che
non
ho
ancora
fatto
un
soldo
но
правда
в
том,
что
я
еще
не
заработал
ни
копейки,
e
se
vado
in
banca
mi
fanno
l'astratto
conto
и
если
я
пойду
в
банк,
мне
сделают
выписку
по
счету.
c'è
chi
dice
"si
fa
il
divo
e
non
si
va
vivo
manco
morto
Кто-то
говорит:
"строит
из
себя
звезду,
а
живым
не
останется
даже
мертвым,
sarà
in
qualche
privè
esclusivo
наверное,
в
каком-нибудь
эксклюзивном
VIP-заведении
che
beve
vino
ad
alto
costo"
пьет
дорогое
вино".
ma
io
non
li
ascolto
e
cammino
Но
я
не
слушаю
их
и
иду,
finché
avrò
l'asfalto
sotto
пока
подо
мной
асфальт,
tanto
qualsiasi
всё
равно,
какой
бы
strada
io
scelgo
al
bivio
путь
я
ни
выбрал
на
развилке,
avrò
sempre
un
auto
contro
мне
всегда
будет
навстречу
машина.
e
se
sei
nato
povero
И
если
ты
родился
бедняком,
con
le
catene
di
metallo
в
металлических
цепях,
te
le
togli
per
scappare
dalle
catene
di
montaggio
ты
снимаешь
их,
чтобы
сбежать
от
конвейера,
ti
dimentichi
di
loro
забываешь
о
них,
e
quelle
catene
di
metallo
и
эти
металлические
цепи
diventeranno
d'oro
giallo
становятся
золотыми,
e
sarai
schiavo
di
nuovo
и
ты
снова
раб.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIMONE BENUSSI, DAVIDE FERRARIO, FEDERICO PALANA
Album
BoyFred
date de sortie
28-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.