Paroles et traduction Fred De Palma - Mano x mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per
ogni
passo
falso
che
avevo
На
каждый
мой
неверный
шаг
Se
ne
facevo
un
altro
cadevo
Я
делал
ещё
один
и
падал
E
tu
mi
hai
reso
pazzo
di
te
А
ты
сводила
меня
с
ума
по
себе
Mi
hai
reso
pazzo
davvero
Ты
по-настоящему
свела
меня
с
ума
Me
ne
hai
fatte
di
tutti
i
colori,
un
arcobaleno
Ты
вытворяла
со
мной
всё,
что
хотела,
как
радуга
E
adesso
baciami
più
forte
che
puoi
А
теперь
целуй
меня
крепче,
как
можешь
Che
quando
sono
in
giro
da
solo
ti
imparanoi
Ведь
когда
я
один,
я
схожу
по
тебе
с
ума
Non
devi
preoccuparti
delle
iene,
gli
avvoltoi
Не
беспокойся
о
гиенах,
стервятниках
Moriranno
aspettando
che
moriamo
noi
Они
умрут,
ожидая
нашей
смерти
E
andremo
all'inferno
mano
per
mano
И
мы
отправимся
в
ад
рука
об
руку
Perché
mi
seguirai
ovunque
io
andrò
Потому
что
ты
последуешь
за
мной,
куда
бы
я
ни
пошёл
Non
importa
dove
basta
che
andiamo
Неважно
куда,
главное,
что
мы
вместе
Basta
che
siamo
solo
io
e
te
Главное,
что
мы
одни,
я
и
ты
Non
importa
dove
basta
che
andiamo
Неважно
куда,
главное,
что
мы
вместе
Basta
che
siamo
solo
io
e
te
Главное,
что
мы
одни,
я
и
ты
Io
mi
sentivo
un
altro
davvero
Я
чувствовал
себя
совсем
другим
Non
distinguevo
il
falso
dal
vero
Не
различал
ложь
от
правды
E
tutto
ciò
che
ho
fatto
di
me
И
всё,
что
я
сделал
из
себя
Io
l'ho
fatto
da
zero
Я
сделал
с
нуля
Avevo
tutti
intorno
Все
были
вокруг
Sì
ma
al
fianco
chi
avevo
Да,
но
кто
был
рядом
со
мной?
Volevi
questa
vita
Ты
хотела
такой
жизни
E
andremo
all'inferno
mano
per
mano
И
мы
отправимся
в
ад
рука
об
руку
Perché
mi
seguirai
ovunque
io
andrò
Потому
что
ты
последуешь
за
мной,
куда
бы
я
ни
пошёл
Non
importa
dove
basta
che
andiamo
Неважно
куда,
главное,
что
мы
вместе
Basta
che
siamo
solo
io
e
te
Главное,
что
мы
одни,
я
и
ты
Non
importa
dove
basta
che
andiamo
Неважно
куда,
главное,
что
мы
вместе
Basta
che
siamo
solo
io
e
te
Главное,
что
мы
одни,
я
и
ты
E
tu
sei
bella
come
al
solito
uoh
И
ты
прекрасна,
как
всегда,
уох
Anche
stasera
alzerò
il
gomito
uoh
И
сегодня
вечером
я
подниму
локти,
уох
Se
non
avremo
più
emozioni
esprimeremo
solo
emoticon
yeh
Если
у
нас
не
останется
эмоций,
мы
будем
выражать
их
только
смайликами,
йе
Inespressivi
dietro
un
monitor
Бесчувственные
за
монитором
E
andremo
all'inferno
mano
per
mano
И
мы
отправимся
в
ад
рука
об
руку
Perché
mi
seguirai
ovunque
io
andrò
Потому
что
ты
последуешь
за
мной,
куда
бы
я
ни
пошёл
Non
importa
dove
basta
che
andiamo
Неважно
куда,
главное,
что
мы
вместе
Basta
che
siamo
solo
io
e
te
Главное,
что
мы
одни,
я
и
ты
Non
importa
dove
basta
che
andiamo
Неважно
куда,
главное,
что
мы
вместе
Basta
che
siamo
solo
io
e
te
Главное,
что
мы
одни,
я
и
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stefano tognini
Album
Uebe
date de sortie
13-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.