Paroles et traduction Fred De Palma - Niente da dire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente da dire
Nothing to say
Quando
prendo
il
micro
gli
altri
fanno
"no"
When
I
take
the
micro
others
say
"no"
La
tua
lei
si
bagna
coi
miei
pezzi
love
Your
she
gets
wet
with
my
pieces
love
No
io
non
sognavo
una
Mercedes
no
No
I
didn't
dream
of
a
Mercedes
did
I
A
me
piace
il
simbolo
della
Renault
I
like
the
Renault
symbol
A
sedici
anni
io
cercavo
la
mia
personalità
At
sixteen
I
was
looking
for
my
personality
Invece
'sti
ragazzini
rappano
già
tutti
uguali
Instead,
these
kids
are
all
rapping
the
same
Proprio
tutti
uguali,
piena
puber-trap
(puber-trap
eh)
Just
all
the
same,
full
puber-trap
(puber-trap
eh)
Cosa
pensi
che
io
ero
meglio
prima
What
do
you
think
I
was
better
before
A
furia
di
spaccare
fra'
sono
arrivato
in
cima
By
dint
of
smashing
fra
' I
got
to
the
top
E
a
furia
di
grattare
fra'
sono
arrivato
in
Cina
And
by
way
of
scratching
fra
' I
arrived
in
China
Non
c'è
niente
da
dire
There's
nothing
to
say
Questi
vogliono
vederti
fallire
They
want
to
see
you
fail
Sono
tutti
online,
all-time
They
are
all
online,
all-time
Tanto
lo
sai
You
know
that
L'importante
è
che
si
parli
di
me,
però
The
important
thing
is
to
talk
about
me,
though
Non
c'è
niente
da
dire
There's
nothing
to
say
Questi
vogliono
vederti
fallire
They
want
to
see
you
fail
Sono
tutti
online,
all-time
They
are
all
online,
all-time
Tanto
lo
sai
You
know
that
Non
puoi
fottere
con
FDP,
però
You
can't
fuck
with
FDP,
though
Non
capisco
questi
rapper
con
la
cattiveria
I
don't
understand
these
rappers
with
nastiness
Che
rappan
tutti
con
la
stessa
cantilena
Everyone
rapping
with
the
same
song
Eri
sulla
strada
giusta,
ma
poi
hai
preso
l'uscita
di
scena
You
were
on
the
right
track,
but
then
you
took
the
exit
Cosa
pensi
che
non
so
rappare
più
What
do
you
think
I
can't
rap
anymore
Ti
sento
rappare,
Pooh
I
hear
you
rapping,
Pooh
Sapresti
rappare
tu?
Can
you
rap?
Con
lo
spaccio
in
America
si
comprano
BMW
With
the
drug
trade
in
America
you
buy
BM
B
In
Italia
con
lo
spaccio
ci
si
comprano
le
view
In
Italy
with
the
drug
shop
you
buy
the
streetsw
Il
pubblico
italiano
frate
è
sempre
più
drammatico
The
Italian
audience
friar
is
increasingly
dramatic
Non
penso
possa
vincere
una
reaction
di
platino
I
don't
think
he
can
win
a
platinum
reaction
Io
quello
che
ho
fatto
l'ho
meritato
What
I
did
I
deserved
Questi
sognan
la
TV
e
il
successo
immediato,
immediatico
These
dream
of
TV
and
immediate,
immediate
success
Non
c'è
niente
da
dire
There's
nothing
to
say
Questi
vogliono
vederti
fallire
They
want
to
see
you
fail
Sono
tutti
online,
all-time
They
are
all
online,
all-time
Tanto
lo
sai
You
know
that
L'importante
è
che
si
parli
di
me,
però
The
important
thing
is
to
talk
about
me,
though
Non
c'è
niente
da
dire
There's
nothing
to
say
Questi
vogliono
vederti
fallire
They
want
to
see
you
fail
Sono
tutti
online,
all-time
They
are
all
online,
all-time
Tanto
lo
sai
You
know
that
Non
fotti
con
FDP
Don't
fuck
with
FDP
Non
c'è
niente
da
dire
There's
nothing
to
say
Questi
vogliono
vederti
fallire
They
want
to
see
you
fail
Sono
tutti
online,
all-time
They
are
all
online,
all-time
Tanto
lo
sai
You
know
that
L'importante
è
che
si
parli
di
me,
però
The
important
thing
is
to
talk
about
me,
though
Non
c'è
niente
da
dire
There's
nothing
to
say
Questi
vogliono
vederti
fallire
They
want
to
see
you
fail
Sono
tutti
online,
all-time
They
are
all
online,
all-time
Tanto
lo
sai
You
know
that
Non
puoi
fottere
con
FDP,
però
You
can't
fuck
with
FDP,
though
Ah,
non
fotti
Ah,
don't
fuck
Non
puoi
fottere
fra'
You
can't
fuck
bro'
2-0-1-7
non
fotti,
non
fotti
2-0-1-7
don't
fuck,
don't
fuck
Non
fotti
con
FDP
Don't
fuck
with
FDP
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FEDERICO PALANA, DANIELE MUNGAI, DANIELE DEZI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.