Fred De Palma - Tú y yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred De Palma - Tú y yo




Tú y yo
Ты и я
Bebesita como estas?
Малышка, как ты?
Esta noche tu te quedas o te vas
Сегодня ты остаешься или уйдешь
Loco por ti, loca por mi
Я по тебе, ты по мне
No me niegues que nos vamos a gustar.
Не отрицай, что мы понравимся друг другу.
Sopla el viento del destino
Дует ветер судьбы
Nadie sabe donde ira,
Никто не знает, куда он дует
Solo por estar contigo esta noche y que los dos
Только чтобы быть с тобой этой ночью и чтобы мы оба
Escapemos a escondidas, recorramos la ciudad
Сбежали тайком, обошли город
Yo te sigo no me importa donde vas
Я иду за тобой, мне все равно, куда ты направляешься
Si llamas esta noche,
Если позвонишь сегодня ночью
Yo te responderé
Я отвечу тебе
Dire más 100 veces,
Скажу больше 100 раз
Quiero volverte a ver
Хочу снова тебя увидеть
Y no me importa a cuántos kilómetros de ti
Мне все равно, за сколько километров от тебя
Tu piensa en mi muy fuerte hasta que llegue allí
Думай обо мне очень сильно, пока я приеду туда
Y estemos los dos
И будем мы вдвоем
y yo
Ты и я
y yo
Ты и я
Y comiéndonos
И целуемся
y yo
Ты и я
y yo
Ты и я
Y estemos los dos
И будем мы вдвоем
y yo
Ты и я
y yo
Ты и я
Y comiéndonos, hasta que sea de dia
И целуемся, пока не рассветет
No te vayas por favor
Не уходи, пожалуйста
Vente conmigo súbete al avión
Поехали со мной, садись в самолет
Y no dejemos que acabe la magia
И не дадим магии закончиться
Mas fria que el hielo desde que volvieron los celos,
Холоднее льда с тех пор, как вернулась ревность
Aunque sabes que eso no es bueno
Хотя ты знаешь, что это нехорошо
Desde el punto mas alto del mundo
С самой высокой точки мира
El vacío que siento es profundo
Пустота, которую я чувствую, глубока
Mira aquí dentro
Посмотри сюда
Y mira pal mundo
И посмотри на мир
Sopla el viento del destino
Дует ветер судьбы
Nadie sabe donde ira,
Никто не знает, куда он дует
Solo por estar contigo esta noche y que los dos
Только чтобы быть с тобой этой ночью и чтобы мы оба
Escapemos a escondidas, recorramos la ciudad
Сбежали тайком, обошли город
Yo te sigo no me importa donde vas
Я иду за тобой, мне все равно, куда ты направляешься
Si llamas esta noche,
Если позвонишь сегодня ночью
Yo te responderé
Я отвечу тебе
Dire más 100 veces,
Скажу больше 100 раз
Quiero volverte a ver
Хочу снова тебя увидеть
Y no me importa a cuántos kilómetros de ti
Мне все равно, за сколько километров от тебя
Tu piensa en mi muy fuerte hasta que llegue allí
Думай обо мне очень сильно, пока я приеду туда
Y estemos los dos
И будем мы вдвоем
y yo
Ты и я
y yo
Ты и я
Y comiéndonos
И целуемся
y yo
Ты и я
y yo
Ты и я
Y estemos los dos
И будем мы вдвоем
y yo
Ты и я
y yo
Ты и я
Y comiéndonos, hasta que sea de dia
И целуемся, пока не рассветет
Si miras el cielo
Если ты посмотришь на небо
La distancia no se ve
Расстояние не видно
Yo tengo un deseo
У меня есть желание
Y es volverte a ver
И это - снова тебя увидеть
Y me preguntas por que antes de como estas
И ты спрашиваешь меня, почему прежде чем "как ты"
No digas que me extrañas porque se que volverás
Не говори, что скучаешь, потому что знаю, что ты вернешься
Y estemos los dos
И будем мы вдвоем
y yo
Ты и я
y yo
Ты и я
Y comiéndonos
И целуемся
y yo
Ты и я
y yo
Ты и я
Y estemos los dos
И будем мы вдвоем
y yo
Ты и я
y yo
Ты и я
Y comiéndonos, hasta que sea de dia
И целуемся, пока не рассветет





Writer(s): Claudia Nahum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.