Paroles et traduction Fred Fortin - Molly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais
du
feu
dans
l′camp
Light
a
fire
in
the
camp
À
soir
j'enfile
mes
boots
Tonight
I'm
putting
on
my
boots
De
cuir
de
serpent
anaconda
je
crois
Made
of
anaconda
snake
leather,
I
think
J′les
ai
achetées
d'un
dude
I
bought
them
from
a
dude
Dans
le
grand
désert
du
Nevada
In
the
great
Nevada
desert
J'ai
shiné
mon
gun
I
polished
my
gun
C′est
si
bon
un
peu
d′amour
A
little
love
feels
so
good
Smith
and
Wesson
mille
huit
cent
soixante-douze
Smith
and
Wesson
eighteen
seventy-two
Je
mettrai
le
canon
doucement
I'll
gently
place
the
barrel
Dans
ta
craque
de
blouse
In
the
cleavage
of
your
blouse
Il
y
a
si
longtemps
que
t'es
toujours
aussi
belle
It's
been
so
long,
you're
still
so
beautiful
Nous
allons
danser
une
valse
éternelle
We're
going
to
dance
an
eternal
waltz
Sous
le
cri
des
coyotes
Under
the
cry
of
the
coyotes
Et
la
lune
sera
pleine
de
miel
And
the
moon
will
be
full
of
honey
Molly,
c′est
toi
la
reine
du
rodéo
Molly,
you're
the
queen
of
the
rodeo
Je
ne
suis
qu'un
vieux
taureau
jaloux
I'm
just
an
old
jealous
bull
Et
je
vois
du
rouge
And
I
see
red
Et
je
sens
ton
lasso
à
mon
cou
And
I
feel
your
lasso
around
my
neck
Molly,
j′ai
l'impression
d′être
en
train
d'm'exciter
Molly,
I
feel
like
I'm
getting
excited
Pour
de
l′or
à
fous
For
fools'
gold
Fais
du
feu
dans
l′camp
Light
a
fire
in
the
camp
À
soir
j'enfile
mes
boots
Tonight
I'm
putting
on
my
boots
De
cuir
de
serpent
anaconda
je
crois
Made
of
anaconda
snake
leather,
I
think
J′les
ai
achetées
d'un
dude
I
bought
them
from
a
dude
Dans
le
grand
désert
du
Nevada
In
the
great
Nevada
desert
J′ai
shiné
mon
gun
I
polished
my
gun
C'est
si
bon
un
peu
d′amour
A
little
love
feels
so
good
Smith
and
Wesson
mille
huit
cent
soixante-douze
Smith
and
Wesson
eighteen
seventy-two
Je
mettrai
le
canon
doucement
I'll
gently
place
the
barrel
Dans
ta
craque
de
blouse
In
the
cleavage
of
your
blouse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Fortin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.