Fred & Gustavo feat. Léo Moreira - Lado Bom - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred & Gustavo feat. Léo Moreira - Lado Bom - Ao Vivo




Lado Bom - Ao Vivo
Хорошая сторона - Вживую
A gente na vida tem dois lados
В жизни у нас есть две стороны
Vou contar pra vocês os dois, é assim ó
Я расскажу тебе про обе, вот так:
O lado ruim de ser solteiro
Плохая сторона одиночества
É chegar as 6 da tarde abandonado
Это приходить в 6 вечера домой никому не нужным
E assistir um filme
И смотреть фильм в одиночестве
Não tem ninguém pra desejar um boa noite
Некому пожелать спокойной ночи
Acordar com um bom dia e te chamar de amor
Разбудить тебя с добрым утром и назвать любимой
Não te amor, nem coração
Нет ни любви, ни сердца
Ninguém pra sair junto pegando na mão
Не с кем гулять, держась за руки
Não tem mozin, não tem mozão
Нет ни парня, ни девушки
Nem aquela vozinha numa ligação
Ни милого голосочка в телефонной трубке
Pra que lembrar do lado ruim
Зачем вспоминать о плохом
Se eu curtindo o lado bom
Если я наслаждаюсь хорошей стороной
O lado bom é ser solteiro, ô, ô, ô
Хорошая сторона - быть одному, о, о, о
Botei meu coração no gelo
Я заморозил свое сердце
Amar é bom mas da trabalho
Любить - это прекрасно, но это труд
sozinho não
Я не одинок
solteiro mesmo
Я просто холост





Writer(s): Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Francisco Benicio De Sa Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.