Paroles et traduction Fred & Gustavo - Escondido Ninguém Vê (Ao Vivo)
Escondido Ninguém Vê (Ao Vivo)
Hidden, No One Sees (Live)
Escondido
ninguém
vê
Hidden,
no
one
sees
A
gente
faz
amor
e
ninguém
vai
saber
We
make
love
and
no
one
will
know
E
se
bater
saudade
eu
vou
te
dizer
And
if
I
get
homesick,
I'll
tell
you
Me
liga
que
eu
te
pego
e
a
gente
se
vê
Call
me
and
I'll
pick
you
up
and
we'll
see
each
other
Iê,
iê,
iê,
é
pra
sair
do
chão
Yeah,
yeah,
yeah,
it's
to
get
off
the
ground
Pode
ser
em
qualquer
lugar
It
can
be
anywhere
No
banco
do
carro,
na
esquina
do
bar
In
the
car
seat,
on
the
corner
of
the
bar
É
sol
e
verão,
calor
e
prazer
It's
sunshine
and
summer,
heat
and
pleasure
Um
lance
de
química
eu
e
você
A
chemical
reaction
between
you
and
me
Já
faz
mais
de
sete
dias
que
a
gente
não
se
vê
It's
been
over
seven
days
since
we
last
saw
each
other
A
saudade
não
espera
Homesickness
doesn't
wait
Eu
tô
maluco
por
você
I'm
crazy
about
you
Escondido
ninguém
vê
Hidden,
no
one
sees
A
gente
faz
amor
e
ninguém
vai
saber
We
make
love
and
no
one
will
know
E
se
bater
saudade
eu
vou
te
dizer
And
if
I
get
homesick,
I'll
tell
you
Me
liga
que
eu
te
pego
e
a
gente
se
vê
Call
me
and
I'll
pick
you
up
and
we'll
see
each
other
Iê,
iê,
iê
Yeah,
yeah,
yeah
Escondido
ninguém
vê
Hidden,
no
one
sees
A
gente
faz
amor
e
ninguém
vai
saber
We
make
love
and
no
one
will
know
E
se
bater
saudade
eu
vou
te
dizer
And
if
I
get
homesick,
I'll
tell
you
Me
liga
que
eu
te
pego
e
a
gente
se
vê
Call
me
and
I'll
pick
you
up
and
we'll
see
each
other
Iê,
iê,
iê
Yeah,
yeah,
yeah
Escondido
ninguém
vê
Hidden,
no
one
sees
Só
eu
e
você
é
bem
melhor
Just
me
and
you
is
much
better
Pode
ser
em
qualquer
lugar
It
can
be
anywhere
No
banco
do
carro,
na
esquina
do
bar
In
the
car
seat,
on
the
corner
of
the
bar
É
sol
e
verão,
calor
e
prazer
It's
sunshine
and
summer,
heat
and
pleasure
Um
lance
de
química
eu
e
você
A
chemical
reaction
between
you
and
me
Já
faz
mais
de
sete
dias
que
a
gente
não
se
vê
It's
been
over
seven
days
since
we
last
saw
each
other
A
saudade
não
espera
Homesickness
doesn't
wait
Eu
tô
maluco
por
você
I'm
crazy
about
you
Sai
do
chão!
Get
off
the
ground!
Escondido
ninguém
vê
Hidden,
no
one
sees
A
gente
faz
amor
e
ninguém
vai
saber
We
make
love
and
no
one
will
know
E
se
bater
saudade
eu
vou
te
dizer
And
if
I
get
homesick,
I'll
tell
you
Me
liga
que
eu
te
pego
e
a
gente
se
vê
Call
me
and
I'll
pick
you
up
and
we'll
see
each
other
Iê,
iê,
iê
Yeah,
yeah,
yeah
Escondido
ninguém
vê
Hidden,
no
one
sees
A
gente
faz
amor
e
ninguém
vai
saber
We
make
love
and
no
one
will
know
E
se
bater
saudade
eu
vou
te
dizer
And
if
I
get
homesick,
I'll
tell
you
Me
liga
que
eu
te
pego
e
a
gente
se
vê
Call
me
and
I'll
pick
you
up
and
we'll
see
each
other
Iê,
iê,
iê
Yeah,
yeah,
yeah
Vem
na
palminha
assim
Come
on
and
clap
like
this
Eu
quero
ouvir
vocês
I
want
to
hear
you
guys
Escondido
ninguém
vê
Hidden,
no
one
sees
(A
gente
faz
amor
e
ninguém
vai
saber)
(We
make
love
and
no
one
will
know)
E
se
bater
saudade
eu
vou
te
dizer
And
if
I
get
homesick,
I'll
tell
you
Me
liga
que
eu
te
pego
e
a
gente
se
vê
Call
me
and
I'll
pick
you
up
and
we'll
see
each
other
Iê,
iê,
iê
Yeah,
yeah,
yeah
Escondido
ninguém
vê
Hidden,
no
one
sees
A
gente
faz
amor
e
ninguém
vai
saber
We
make
love
and
no
one
will
know
E
se
bater
saudade
eu
vou
te
dizer
And
if
I
get
homesick,
I'll
tell
you
Me
liga
que
eu
te
pego
e
a
gente
se
vê
Call
me
and
I'll
pick
you
up
and
we'll
see
each
other
Iê,
iê,
iê
Yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred, Gustavo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.