Fred & Gustavo - Ligação - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fred & Gustavo - Ligação - Ao Vivo




Ligação - Ao Vivo
Call - Live
podendo falar
You can talk
não precisa dizer nada
You don't need to say anything
Percebi pela sua voz
I could tell by your voice
Que eu liguei na hora errada
That I called at the wrong time
E não tenta disfarçar
And don't try to disguise it
Fala que esqueceu meu nome
Say you forgot my name
Eu te conheço da onde?
Where do I know you from?
Quem te deu meu telefone?
Who gave you my number?
Essa pessoa que com você
This person who is with you
Vai te pedir pra me esquecer
Will ask you to forget me
Não sabe da metade
They don't know half
O que a gente passou
What we went through
Das nossas noites de amor
Of our nights of love
Vou desligar, e esperar
I'll hang up and wait
Quando ele te deixar em casa
When he drops you off at home
Sei aonde você vai parar
I know where you're going to end up
Vai me ligar, vou te buscar
You'll call me, I'll pick you up
A noite inteira nós dois
The whole night just us two
Agora vai, esquece o celular
Now go, forget your phone
Vou desligar
I'll hang up
Quando ele te deixar em casa
When he drops you off at home
Sei aonde você vai parar
I know where you're going to end up
Vai me ligar, vou te buscar
You'll call me, I'll pick you up
A noite inteira nós dois
The whole night just us two
Agora vai, esquece o celular
Now go, forget your phone
Essa pessoa que com você
This person who is with you
Vai te pedir pra me esquecer
Will ask you to forget me
Não sabe da metade
They don't know half
O que a gente passou
What we went through
Das nossas noites de amor
Of our nights of love
Vou desligar, e esperar
I'll hang up and wait
Quando ele te deixar em casa
When he drops you off at home
Sei aonde você vai parar
I know where you're going to end up
Vai me ligar, vou te buscar
You'll call me, I'll pick you up
A noite inteira nós dois
The whole night just us two
Agora vai, esquece o celular
Now go, forget your phone
Vou desligar
I'll hang up
Quando ele te deixar em casa
When he drops you off at home
Sei aonde você vai parar
I know where you're going to end up
Vai me ligar, vou te buscar
You'll call me, I'll pick you up
A noite inteira nós dois
The whole night just us two
Agora vai, esquece o celular
Now go, forget your phone
Vou desligar e esperar
I'll hang up and wait
Quando ele te deixar em casa
When he drops you off at home
Sei aonde você vai parar
I know where you're going to end up
Vai me ligar, vou te buscar
You'll call me, I'll pick you up
A noite inteira nós dois
The whole night just us two
Agora vai, esquece o celular
Now go, forget your phone
podendo falar?
You can talk?





Writer(s): Juliano Goncalves Soares, Marilia Dias Mendonca, Elcio Adriano Carvalho, Carla Maraisa Henrique Pereira, Daniel Rodrigues Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.