Fred & Gustavo - Nunca Mais Eu Vou Amar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fred & Gustavo - Nunca Mais Eu Vou Amar - Ao Vivo




Nunca Mais Eu Vou Amar - Ao Vivo
Never More Will I Love Again - Live
Mãozinha assim, gente! (Alô, Jandaíra!)
Women's hands, people! (Hello, Jandaíra!)
Nessa energia
In this energy
Se ficar ruim, vai melhorar
If it gets bad, it will get better
Do jeito que não pra piorar
There's no way it can get worse than this
Eu decorei o trajeto até a solidão
I have already memorized the path to solitude
Aprendi o que é sofrer quando eu rodei na sua mão
I learned what it means to suffer when I was spinning in your hand
Meu coração me condena
My heart condemns me
Pra resolver o problema
To solve the problem
Joga pra cima, assim (assim, assim)
Throw it up, like this (like this, like this)
Nunca mais eu vou amar
Never more will I love
Nunca mais eu vou amar
Never more will I love
Nunca mais eu vou amar
Never more will I love
Nunca mais eu vou amar assim
Never more will I love like this
Pelo menos vai ser eu que vou negar amor pra mim
At least I will be the one who denies love to me
A mãozinha pra cima assim, vem!
Put your hand up like this, come on!
Joga pra cima!
Throw it up!
Se ficar ruim, vai melhorar
If it gets bad, it will get better
Do jeito que não pra piorar
There's no way it can get worse than this
Eu decorei o trajeto até a solidão
I have already memorized the path to solitude
Aprendi o que é sofrer quando eu rodei na sua mão
I learned what it means to suffer when I was spinning in your hand
Meu coração me condena
My heart condemns me
Pra resolver o problema
To solve the problem
Sai do chão aí, vai!
Get off the ground, go!
Nunca mais eu vou amar
Never more will I love
Nunca mais eu vou amar
Never more will I love
Nunca mais eu vou amar
Never more will I love
Nunca mais eu vou amar assim (diz aí!)
Never more will I love like this (say it!)
Nunca mais eu vou amar
Never more will I love
(Nunca mais eu vou amar) lindo!
(Never more will I love) beautiful!
Nunca mais eu vou amar
Never more will I love
Nunca mais eu vou amar assim
Never more will I love like this
Nunca mais eu vou amar
Never more will I love
Nunca mais... (Lindo!)
Never more... (Beautiful!)
Nunca mais eu vou amar
Never more will I love
Nunca mais eu vou amar assim
Never more will I love like this
Pelo menos vai ser eu que vou negar amor pra mim
At least I will be the one who denies love to me





Writer(s): Douglas Cezar Zanatta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.