Paroles et traduction Fred & Gustavo - Quebra-Galho (Ao Vivo)
Quebra-Galho (Ao Vivo)
Quebra-Galho (Live)
Pra
que
chorar
por
esse
amor
Why
cry
over
this
love
Se
na
verdade
todo
o
tempo
If
in
truth
all
the
time
Só
fui
eu
que
te
amei!?
Only
I
loved
you!?
Pra
que
sofrer
se
me
queimei
no
fogo
Why
suffer
if
I
burned
myself
in
the
fire
E
nessa
brasa
quente
só
me
machuquei!?
And
in
this
hot
coal
I
only
hurt
myself!?
Fala
a
verdade
Tell
the
truth
Usou
e
abusou
You
used
and
abused
Depois
me
jogou
fora
Then
threw
me
away
Me
beija,
me
abraça
You
kiss
me,
you
hug
me
E
me
manda
embora
And
you
send
me
away
Pra
ser
seu
quebra
galho
To
be
your
stopgap
Melhor
te
deixar
pra
la
Better
to
leave
you
alone
Quer
saber!?
You
know
what!?
Nao
vou
te
esperar,
nao
vou
ficar
sofrendo
I'm
not
going
to
wait
for
you,
I'm
not
going
to
keep
suffering
Se
você
ja
nao
quer
If
you
don't
want
me
anymore
Tem
gente
querendo
There
are
people
who
want
me
Por
esse
amor
ingrato
nao
vou
mais
chorar
I
will
no
longer
cry
over
this
ungrateful
love
Tomei
juizo
e
oque
eu
preciso
I
came
to
my
senses
and
what
I
need
É
de
outro
amor
pra
me
curar
Is
another
love
to
heal
me
Me
da
mel,
me
da
beijo
You
give
me
honey,
you
give
me
a
kiss
Me
faz
tudo
que
desejo
You
do
everything
I
desire
Mas
me
engana
e
me
faz
chorar
But
you
deceive
me
and
make
me
cry
Me
faz
de
quebra
galho
You
make
me
a
stopgap
E
tira
o
meu
sossego
And
you
take
away
my
peace
Ja
nao
vai
ser
do
seu
jeito
It
will
no
longer
be
your
way
Vou
dar
amor
pra
quem
I
will
give
love
to
the
one
who
Me
queira
amar
Wants
to
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Pedro, Gustavo Martins Felisbino, / Americano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.