Fred & Gustavo - Quebra-Galho (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fred & Gustavo - Quebra-Galho (Ao Vivo)




Quebra-Galho (Ao Vivo)
Quebra-Galho (Live)
Pra que chorar por esse amor
Why cry over this love
Se na verdade todo o tempo
If in truth all the time
fui eu que te amei!?
Only I loved you!?
Pra que sofrer se me queimei no fogo
Why suffer if I burned myself in the fire
E nessa brasa quente me machuquei!?
And in this hot coal I only hurt myself!?
Fala a verdade
Tell the truth
Usou e abusou
You used and abused
Depois me jogou fora
Then threw me away
Me beija, me abraça
You kiss me, you hug me
E me manda embora
And you send me away
Pra ser seu quebra galho
To be your stopgap
Melhor te deixar pra la
Better to leave you alone
Quer saber!?
You know what!?
Nao vou te esperar, nao vou ficar sofrendo
I'm not going to wait for you, I'm not going to keep suffering
Se você ja nao quer
If you don't want me anymore
Tem gente querendo
There are people who want me
Por esse amor ingrato nao vou mais chorar
I will no longer cry over this ungrateful love
Tomei juizo e oque eu preciso
I came to my senses and what I need
É de outro amor pra me curar
Is another love to heal me
Me da mel, me da beijo
You give me honey, you give me a kiss
Me faz tudo que desejo
You do everything I desire
Mas me engana e me faz chorar
But you deceive me and make me cry
Me faz de quebra galho
You make me a stopgap
E tira o meu sossego
And you take away my peace
Ja nao vai ser do seu jeito
It will no longer be your way
Vou dar amor pra quem
I will give love to the one who
Me queira amar
Wants to love me





Writer(s): Joao Pedro, Gustavo Martins Felisbino, / Americano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.