Paroles et traduction Fred Hammond - Mender Of Broken Hearts
You
met
someone
Ты
встретила
кого-то.
And
you
both
fell
in
love
from
the
start,
yeah
И
вы
оба
влюбились
друг
в
друга
с
самого
начала,
да
Always
together
Всегда
вместе.
And
vow
that
you
would
never
part,
yeah
И
поклянись,
что
ты
никогда
не
расстанешься,
да
But
then
you
noticed
Но
потом
ты
заметила
That
there
came
a
change
Что
наступили
перемены
As
if
someone
else
caught
their
eye
Как
будто
кто-то
другой
привлек
их
внимание.
You
never
thought
Ты
никогда
не
думал
...
You
could
feel
such
pain
Ты
можешь
чувствовать
такую
боль.
But
you
did
when
they
told
you
goodbye
Но
ты
сделал
это,
когда
они
попрощались
с
тобой.
Come
go
with
me
Пойдем
пойдем
со
мной
Let
me
take
you
to
Позволь
мне
отвести
тебя
The
Mender
of
Broken
Hearts
Повелитель
разбитых
сердец
Let
me
take
you
to
Позволь
мне
отвести
тебя
Broken
-Hearted
People
Люди
с
разбитыми
сердцами
Where
help
was
needed
Там,
где
нужна
помощь.
Then
that
was
the
place
you
were
found,
Значит,
это
было
то
самое
место,
где
тебя
нашли,
Helping
others
Помогать
другим
Always
willing
to
take
down
Всегда
готов
снести.
You
gave
your
all
to
help
any
cause
Ты
отдал
все,
чтобы
помочь
любому
делу.
And
your
coat
when
someone
was
colder
И
твое
пальто,
когда
кому-то
было
холоднее.
It
's
time
to
smile
and
be
recognized
Пришло
время
улыбнуться
и
быть
признанным.
But
you
cry
because
you
were
passed
over
Но
ты
плачешь
потому
что
тебя
обошли
стороной
Come
on
with
me
Пойдем
со
мной
Let
me
take
you
to
Позволь
мне
отвести
тебя
The
Mender
of
Broken
Hearts
Повелитель
разбитых
сердец
Let
me
take
you
to
Позволь
мне
отвести
тебя
The
Mender
of
Broken
- Hearts
Повелитель
разбитых
сердец
Just
take
His
yoke
upon
you
Просто
возьми
его
ярмо
на
себя.
It
won
' t
be
a
strain
Это
не
будет
напрягом
He'
ll
pick
up
the
pieces
Он
соберет
осколки.
And
remove
all
the
pain
И
убрать
всю
боль.
He
will
make
it
all
right
Он
все
исправит.
Come
go
with
me
Пойдем
пойдем
со
мной
Let
me
take
you
to
Позволь
мне
отвести
тебя
The
Mender
of
Broken
Hearts,
yeah
Повелитель
разбитых
сердец,
да
He'
ll
heal
you
Он
исцелит
тебя.
And
make
you
whole
again
И
сделать
тебя
снова
целым.
Don'
t
you
wanna
go
Разве
ты
не
хочешь
уйти
To
the
Mender
of
Broken
Hearts
К
Повелителю
разбитых
сердец
Let
me
take
you
to
Позволь
мне
отвести
тебя
The
Mender
of
Broken
Hearts,
yeah
Повелитель
разбитых
сердец,
да
He'
ll
heal
you
Он
исцелит
тебя.
And
make
you
whole
again
И
сделать
тебя
снова
целым.
To
the
Mender
of
Broken
К
Повелителю
разбитых
Broken
Hearts
Разбитые
Сердца
Let
me
take
you
to
Позволь
мне
отвести
тебя
Come
on
and
go
with
me
Давай
пойдем
со
мной
(Broken
Hearts)
(Разбитые
Сердца)
He'
ll
heal
you
Он
исцелит
тебя.
And
make
you
right
И
сделать
тебя
правым.
Brand
new
Совершенно
новый
He
can
turn
you
' round
Он
может
повернуть
тебя
вспять.
Come
and
go
with
me
Пойдем
со
мной.
(He'
ll
fix
your
broken
heart)
(Он
вылечит
твое
разбитое
сердце)
Let
Jesus
Fix
it
Пусть
Иисус
все
исправит
He
surely
show
why
He
' s
the
Mender
of
Он
наверняка
покажет,
почему
он-повелитель
...
Broken
Hearted
People
Люди
С
Разбитыми
Сердцами
He'
ll
heal
you
Он
исцелит
тебя.
And
make
you
whole
И
сделать
тебя
целым.
He'
ll
fix
your
broken
heart
Он
вылечит
твое
разбитое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Hammond, Eddie Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.