Fred Hammond - When I Come Home To You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred Hammond - When I Come Home To You




When I Come Home To You
Когда я возвращаюсь домой к тебе
When I come home to you
Когда я возвращаюсь домой к тебе,
It′s so incredible
Это так невероятно,
When I come home to you
Когда я возвращаюсь домой к тебе,
It makes my heart feel glad,
Мое сердце наполняется радостью.
When I come home to you girl,
Когда я возвращаюсь домой к тебе, любимая,
All my dark clouds
Все мои темные тучи
When I come home to you,
Когда я возвращаюсь домой к тебе,
They start to fade
Начинают рассеиваться.
It's so amazing,
Это так удивительно,
I thank God
Я благодарю Бога,
I know He′s smiles on me
Я знаю, Он улыбается мне,
When I,
Когда я,
When I come home to you lady.
Когда я возвращаюсь домой к тебе, милая.
And look into your eyes
И смотрю в твои глаза,
When I come home to you, you
Когда я возвращаюсь домой к тебе,
Honey I still mesmerized.
Дорогая, я все еще очарован.
When I coome home to you,
Когда я возвращаюсь домой к тебе,
Knowing you believe in me.
Зная, что ты веришь во меня.
When i come to you,
Когда я возвращаюсь к тебе,
It gives me courage
Это дает мне смелости
To keep on,
Продолжать,
Cause it's your love that keeps me strong ooh
Потому что именно твоя любовь делает меня сильным, о
This is true,
Это правда,
When I come home to you
Когда я возвращаюсь домой к тебе.
The day you gave to me your hand,
В тот день, когда ты отдала мне свою руку,
It truely made me a better man.
Я действительно стал лучше.
Some days we laughed and cried and cried and laughed again.
Бывало, мы смеялись и плакали, плакали и снова смеялись.
But we always when, yeah yeah.
Но мы всегда побеждали, да, да.
When I come home to you. Hey yeah
Когда я возвращаюсь домой к тебе. Эй, да
When I come to you,
Когда я возвращаюсь к тебе,
I know you have prayed
Я знаю, ты молилась,
When I come home to you
Когда я возвращаюсь домой к тебе,
That our family
Чтобы наша семья
Will stay strong.
Оставалась крепкой.
Always together,
Всегда вместе,
Right or wrong.
Правы мы или нет.
That touches me girl,
Это трогает меня, любимая,
When I come home to you. Ooo, uuh.
Когда я возвращаюсь домой к тебе. Ооо, уу.
You weathered every storm,
Ты выдержала каждую бурю,
And still your heart for me stays tender.
И твое сердце ко мне все еще нежно.
And after all these years you still cherish my ring,
И после всех этих лет ты все еще дорожишь моим кольцом,
And my heart sing. Oooo
И мое сердце поет. Оооо
The day you gave me your hand girl,
В тот день, когда ты отдала мне свою руку, милая,
That was the day I became a better man.
В тот день я стал лучше.
Some days we laughed and cried, and laughed and cried,
Бывало, мы смеялись и плакали, смеялись и плакали,
Laughed and cried again,
Смеялись и плакали снова,
But we still win
Но мы все еще побеждаем,
As long as I come home
Пока я возвращаюсь домой.
(I'm always coming home to you baby) I vow to always come home
всегда возвращаюсь домой к тебе, малышка) Я клянусь всегда возвращаться домой
(Have no fear I′m coming home baby) Have no fear, I′m coming home
(Не бойся, я возвращаюсь домой, малышка) Не бойся, я иду домой
(Rest a sured I'm coming to you darling) Rest a sured, I got lost before. But I don′t get lost no more
(Будь уверена, я иду к тебе, дорогая) Будь уверена, я терялся раньше. Но я больше не теряюсь
(Have no fear, please have no fear) Ooo, Have no fear, have no fear, have no fear. Ah, ah, Ooh
(Не бойся, пожалуйста, не бойся) Ооо, не бойся, не бойся, не бойся. А, а, Ох
I'm always coming home to you baby
Я всегда возвращаюсь домой к тебе, малышка.
Oh Ooo oh oh.
О-о-о-о.





Writer(s): Fred Hammond, Chuck Bethany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.