Paroles et traduction Fred Martins - Raro e Comum
Não
vou
deixar
pistas
e
tudo
Я
не
оставлю
никаких
подсказок
и
всего
остального.
O
que
eu
fizer
já
terá
sido
То,
что
я
делаю,
уже
было
Quem
perguntar,
já
terei
ido
Кто
спросит,
я
уже
уйду
Seu
eu
responder,
somente
mudo
Ваше
я
ответить,
только
немой
Não
vou
fazer
menor
ruído
Я
не
буду
делать
меньше
шума
Não
vou
guardar
nenhum
rancor
Я
не
буду
держать
обиду
Não
vou
deixar
nada
escondido
Я
не
оставлю
ничего
скрытого.
Não
vou
rimar
amor
e
dor
Я
не
буду
рифмовать
любовь
и
боль,
Não
vou
fazer
nenhum
ruído
Я
не
буду
шуметь.
Nem
responder
em
língua
morta
Ни
отвечать
мертвым
языком
Você
já
tem
todas
as
chaves
У
вас
уже
есть
все
ключи
E
abrirá
todas
as
portas
И
откроет
все
двери
Eu
vou
deixar
tudo
bem
claro
Я
все
проясню
Se
tudo
fez
ou
não
sentido
Имело
ли
все
это
смысл
или
нет
O
mais
comum
e
o
que
foi
raro
Самые
распространенные
и
редкие
Raro
e
comum
já
terá
sido
Редкий
и
распространенный
уже
был
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Diniz Martins, Fred Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.