Fred Mollin - Good Night My Love (Pleasant Dreams) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred Mollin - Good Night My Love (Pleasant Dreams)




Good Night My Love (Pleasant Dreams)
Спокойной ночи, моя любовь (Приятных снов)
Good night, my love (wah-ooh),
Спокойной ночи, моя любовь (ва-у),
Pleasant dreams and sleep tight, my love
Приятных снов и крепкого сна, моя любовь.
May tomorrow be sunny and bright
Пусть завтра будет солнечным и ярким
And bring you closer to me
И приблизит тебя ко мне.
Before you go (wah-ooh),
Прежде чем ты уйдешь (ва-у),
There's just one thing i'd like to know (wah-ooh)
Есть одна вещь, которую я хотел бы знать (ва-у).
If your love is still warm for me
Твоя любовь ко мне все еще тепла,
Or has it gone cold?
Или она остыла?
If you should awake in the still of the night.
Если ты проснешься в ночной тишине,
Please have no fear
Пожалуйста, не бойся.
For i'll be there, darling you know i care,
Потому что я буду рядом, дорогая, ты же знаешь, что ты мне небезразлична,
Please give your love to me, dear, only
Пожалуйста, подари свою любовь мне, дорогая, только...
Good night, my love (wah-ooh),
Спокойной ночи, моя любовь (ва-у),
Pleasant dreams and sleep,
Приятных снов и спи,
[Spoken
[Произносится]
] Sleep tight, my love (wah-ooh)
Крепко спи, моя любовь (ва-у).
May tomorrow be sunny and bright
Пусть завтра будет солнечным и ярким
And bring you closer to me
И приблизит тебя ко мне.
Repeat refrain
Повторить рефрен
Good night, my love,
Спокойной ночи, моя любовь,
Pleasant dreams and sleep tight, my love
Приятных снов и крепкого сна, моя любовь.
May tomorrow be sunny and bright
Пусть завтра будет солнечным и ярким
And bring you closer to me (wah-ooh, wah-ooh)
И приблизит тебя ко мне (ва-у, ва-у).
Good night, my love (wah-ooh, wah-ooh).
Спокойной ночи, моя любовь (ва-у, ва-у).
Good night, my love (wah-ooh, wah-ooh)
Спокойной ночи, моя любовь (ва-у, ва-у).
Good night, my love (wah-ooh, wah-ooh).
Спокойной ночи, моя любовь (ва-у, ва-у).
Sleep tight, my love
Крепко спи, моя любовь.





Writer(s): John Marascalco, George Motola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.