Fred Pellerin - Je redeviens le vent - traduction des paroles en allemand

Je redeviens le vent - Fred Pellerintraduction en allemand




Je redeviens le vent
Ich werde wieder zum Wind
Ardile Alice
Ardile Alice
Ma belle amour
Meine Schöne, meine Liebe
Je redeviens le vent
Ich werde wieder zum Wind
J'ai quitté mon amour
Ich habe meine Liebe verlassen
J'ai quitté mes amis
Ich habe meine Freunde verlassen
Sans nous désunir
Ohne uns zu trennen
J'ai quitté mon parcours
Ich habe meinen Weg verlassen
J'ai quitté aujourd'hui
Ich habe das Heute verlassen
J'deviens un souvenir
Ich werde zur Erinnerung
Je redeviens le vent
Ich werde wieder zum Wind
Je fais voler l'oiseau
Ich lasse den Vogel fliegen
J'fais chanter l'océan
Ich lasse den Ozean singen
Invisible à nouveau
Wieder unsichtbar
J'habiterai le printemps
Ich werde im Frühling wohnen
Dorénavant
Von nun an
J'ai quitté mes labours
Ich habe meine Mühen verlassen
Ma peau, mon sang
Meine Haut, mein Blut
Je redeviens le vent
Ich werde wieder zum Wind
La-la-la, la
La-la-la, la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La, la-la, la la
La, la-la, la la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Je redeviens le vent
Ich werde wieder zum Wind
Je n'ai plus d'avenir
Ich habe keine Zukunft mehr
Je n'ai que tout mon temps
Ich habe nur noch meine ganze Zeit
Tel un premier désir
Wie ein erstes Verlangen
Tel un soleil levant
Wie eine aufgehende Sonne
Pour toi éperdument
Für dich, unsterblich
Ce n'fut qu'un court instant
Es war nur ein kurzer Augenblick
Je redeviens le vent
Ich werde wieder zum Wind





Writer(s): Martin L’heureux, Manuel Jean Laroche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.