Paroles et traduction Fred Pellerin - Sîlence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M'en
va
t'emmener
où
c'est
silence
I'm
going
to
take
you
where
it's
silent
Pour
entendre
juste
la
murmurence
de
ta
voix,
une
fois
To
hear
just
the
murmur
of
your
voice,
once
M'en
va
t'emmener
où
y
fait
noir
I'm
going
to
take
you
where
it's
dark
Juste
pour
voir
la
petite
brillance
dedans
tes
yeux,
un
feu
Just
to
see
the
little
shine
in
your
eyes,
a
fire
Y
a
plein
d'affaires
qu'on
dira
pas
There
are
many
things
we
won't
say
Y
en
a
toujours
qu'on
dit
jamais
There
are
always
things
we
never
say
Pis
qu'on
dit
jamais
And
that
we
never
say
M'en
va
t'emmener
dans
un
désert
I'm
going
to
take
you
to
a
desert
Grand
comme
la
mer,
te
voir
courir
à
perdre
l'horizon
As
big
as
the
sea,
to
see
you
running
to
lose
the
horizon
Y
a
plein
d'affaires
qu'on
dira
pas
There
are
many
things
we
won't
say
Y
en
a
toujours
qu'on
dit
jamais
There
are
always
things
we
never
say
Pis
qu'on
dit
jamais
And
that
we
never
say
J'm'en
va
t'emmener
devant
la
mort
I'm
going
to
take
you
before
death
Quand
la
vie
part
voir
si
ton
cœur
battra
l'amour
encore
When
life
leaves
to
see
if
your
heart
will
beat
love
again
Y
a
plein
d'affaires
qu'on
dira
pas
There
are
many
things
we
won't
say
Y
en
a
toujours
qu'on
dit
jamais
There
are
always
things
we
never
say
Pis
qu'on
dit
jamais
And
that
we
never
say
J'm'en
va
t'emmener
I'm
going
to
take
you
Où
c'est
silence
Where
it's
silent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric Pellerin
Album
Sîlence
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.