Fred Pellerin - Vienne l'amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fred Pellerin - Vienne l'amour




Vienne l'amour
Приходит любовь
C'était un autre matin, y avait la lumière
То было другое утро, в дымке свет, что льётся
Que filtre la fumée des cheminées en hiver
Сквозь дымоходы в зимнюю пору
Y avait sur la table et nos fruits et nos cœurs
На столе стояли фрукты, наши сердца в сборе
Pis l'parfum du café qui embrassait les fleurs
И запах кофе, что целует лепестки
Viennent l'amour et le silence et les fanfares
Приходят любовь и тишина, и фанфары
Viennent le doute et le bonheur qu'il prépare
Приходят сомнения и счастье, что готовят
Vienne l'amour, vienne le doute
Приходит любовь, приходят сомнения
Puis la cohue quotidienne et puis le temps qui passe
Затем суматоха, а затем бег времени,
Tes yeux rieurs qui s'posent sur mes délicatesses
Твой взгляд, что озорно ласкает мои нежности
Sous tes ombrages, j'aimais à me perdre un moment
В твоей тени я любил порой теряться
Tu étais tout ce que je suis tendre en dedans
Ты всем являлась, чем я внутри являюсь
Viennent l'amour et le silence et les fanfares
Приходят любовь и тишина, и фанфары
Viennent le doute et le bonheur qu'il prépare
Приходят сомнения и счастье, что готовят
Vienne l'amour, vienne le doute
Приходит любовь, приходят сомнения
Mais le vent raconte que nous n'avons rien perdu
Но ветер шепчет, что мы ничего не потеряли
Cet ouragan est en fait qu'une brise ténue
Этот ураган - лишь слабый ветерок
Si la poussière des jours a besoin d'un peu d'eau
И если пыль дней требует немного влаги
J'offrirai quelques larmes pour éveiller ta peau
Я подарю свои слезы, чтоб оживить твою кожу
Viennent l'amour et le silence et les fanfares
Приходят любовь и тишина, и фанфары
Viennent le doute et le bonheur qu'il prépare
Приходят сомнения и счастье, что готовят
Viennent l'amour et le silence et les fanfares
Приходят любовь и тишина, и фанфары
Viennent le doute et le bonheur qu'il prépare
Приходят сомнения и счастье, что готовят
Vienne l'amour, vienne le doute
Приходит любовь, приходят сомнения





Writer(s): David Portelance


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.