Paroles et traduction Fred Ventura - It's My Time
Sometimes
in
this
world
Иногда
в
этом
мире
...
Nothing's
going
the
way
we
want
Все
идет
не
так,
как
мы
хотим.
I'm
here
on
my
own
Я
здесь
сам
по
себе.
Between
my
bedroom
walls
Между
стенами
моей
спальни.
The
windows
are
closed
Окна
закрыты.
Winter's
blowing
on
the
road
На
дороге
дует
зима.
You
are
so
far
away
Ты
так
далеко.
I
wish
you
were
here
today
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
сегодня.
I'll
never
forget
the
things
you
told
me
last
time
Я
никогда
не
забуду
того,
что
ты
сказал
мне
в
прошлый
раз.
The
things
you
told
me
there
То,
что
ты
мне
там
рассказывал.
I
want
to
collect
those
memories
inside
my
head
Я
хочу
собрать
эти
воспоминания
в
своей
голове.
It's
your
time
Пришло
твое
время.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
There's
a
place
somewhere,
you
will
find
me
there
Где-то
есть
место,
ты
найдешь
меня
там.
It's
my
time
Это
мое
время.
You'll
be
mine
Ты
будешь
моей.
I'll
be
there
to
give
you
all
the
love
you
need
Я
буду
рядом,
чтобы
дать
тебе
всю
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься.
There's
something
to
do
Нужно
что-то
делать.
Destiny
can't
be
so
cruel
Судьба
не
может
быть
такой
жестокой.
I'll
never
give
up
Я
никогда
не
сдамся.
Let
me
come
inside
your
heart
Позволь
мне
войти
в
твое
сердце.
I'm
writing
some
words
Я
пишу
несколько
слов.
To
show
you
that
you
are
my
world
Чтобы
показать
тебе,
что
ты-мой
мир.
You
are
deep
inside
my
mind
Ты
глубоко
в
моем
сознании.
The
only
thing
I
need
is
your
love
Единственное
что
мне
нужно
это
твоя
любовь
I'll
never
forget
the
things
you
told
me
last
time
Я
никогда
не
забуду
того,
что
ты
сказал
мне
в
прошлый
раз.
The
things
you
told
me
there
То,
что
ты
мне
там
рассказывал.
I
want
to
collect
those
memories
inside
my
head
Я
хочу
собрать
эти
воспоминания
в
своей
голове.
It's
your
time
Пришло
твое
время.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
There's
a
place
somewhere,
you
will
find
me
there
Где-то
есть
место,
ты
найдешь
меня
там.
It's
my
time
Это
мое
время.
You'll
be
mine
Ты
будешь
моей.
I'll
be
there
to
give
you
all
the
love
you
need
Я
буду
рядом,
чтобы
дать
тебе
всю
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Di Bonaventura, Marco Manzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.