Paroles et traduction Fred Ventura - The Years
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit
the...
Hit
the...
На
улицу...
На
улицу...
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the.
ah,
hit
the
streets...
ah
.ah
На
улицу.
ах,
на
улицы...
ах
.ах
Hit
the.
ah,
hit
the
streets...
ah
.ah
На
улицу.
ах,
на
улицы...
ах
.ах
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Down,
deep
inside
the
emotions
of
your
heart
Глубоко
внутри
эмоций
твоего
сердца
There
is
something
difficult
to
start
Есть
что-то,
что
трудно
начать
When
the
daylight
comes
to
an
end
Когда
дневной
свет
подходит
к
концу
So
you
fall
down
И
ты
падаешь
Never
looking
upwards
at
the
sky
Никогда
не
смотришь
вверх
на
небо
Always
looking
back
to
your
wild
days
Всегда
оглядываясь
на
свои
дикие
дни
When
you
were
alone
in
the
dark
Когда
ты
была
одна
в
темноте
Don't
close
your
eyes
Не
закрывай
глаза
It's
time
to
stop
wasting
your
life
Пора
прекратить
тратить
свою
жизнь
Because
as
time
goes
by
Потому
что
время
идет
The
years
go
by
without
you
Годы
проходят
без
тебя
Alone
tonight
Одна
сегодня
вечером
Live
on,
hit
the
streets,
alright
Живи
дальше,
выходи
на
улицу,
хорошо?
Alone
tonight
Одна
сегодня
вечером
Alone
till
the
morning
light...
Одна
до
утреннего
света...
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Look
at
the
world
that's
run
away
from
you
Посмотри
на
мир,
который
убежал
от
тебя
The
people
that
never
smile
at
you
На
людей,
которые
никогда
не
улыбаются
тебе
'Cause
you
want
to
be
the
only
one
Потому
что
ты
хочешь
быть
единственной
Don't
close
your
eyes
Не
закрывай
глаза
It's
time
to
stop
wasting
your
life
Пора
прекратить
тратить
свою
жизнь
Because
as
time
goes
by
Потому
что
время
идет
The
years
go
by
without
you
Годы
проходят
без
тебя
Alone
tonight
Одна
сегодня
вечером
Live
on,
hit
the
streets,
alright
Живи
дальше,
выходи
на
улицу,
хорошо?
Alone
tonight
Одна
сегодня
вечером
Alone
till
the
morning
light...
Одна
до
утреннего
света...
Alone
tonight
Одна
сегодня
вечером
Live
on,
hit
the
streets,
alright
Живи
дальше,
выходи
на
улицу,
хорошо?
Alone
tonight
Одна
сегодня
вечером
Alone
till
the
morning
light...
Одна
до
утреннего
света...
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Hit
the
streets...
Выходи
на
улицу...
Hit
the
streets,
al...
Выходи
на
улицу,
хо...
Hit
the...
Hit
the...
На
улицу...
На
улицу...
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the.
ah,
hit
the
streets...
ah
.ah
На
улицу.
ах,
на
улицы...
ах
.ах
Hit
the.
ah,
hit
the
streets...
ah
.ah
На
улицу.
ах,
на
улицы...
ах
.ах
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Aaaaaaaaaaa...
Alone
tonight
Ааааааааа...
Одна
сегодня
вечером
Live
on,
hit
the
streets,
alright
Живи
дальше,
выходи
на
улицу,
хорошо?
Alone
tonight
Одна
сегодня
вечером
Alone
till
the
morning
light...
Одна
до
утреннего
света...
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the.
ah,
hit
the.
ah,
hit
the.
ah
На
улицу.
ах,
на
улицу.
ах,
на
улицу.
ах
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Aaaaaaaaaaa...
Alone
tonight
Ааааааааа...
Одна
сегодня
вечером
Live
on,
hit
the
streets,
alright
Живи
дальше,
выходи
на
улицу,
хорошо?
Alone
tonight
Одна
сегодня
вечером
Alone
till
the
morning
light...
Одна
до
утреннего
света...
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Hit
the
streets,
alright
Выходи
на
улицу,
хорошо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.