I like to make the disco but I haven't got a thing to wear
Я бы хотел пойти на дискотеку, но мне нечего надеть
I'm gonna get my stereo and call up everyone
Включу-ка я свою стереосистему и обзвоню всех
Come on over to my house and let's have some fun
Приходите ко мне домой, повеселимся
We gonna have a house party...
У нас будет домашняя вечеринка...
We gonna have a house party-y-y
У нас будет домашняя вечеринка-а-а
We gonna have a house party...
У нас будет домашняя вечеринка...
We gonna have a house party-y-y
У нас будет домашняя вечеринка-а-а
Bring your own bottle or whatever turns you on
Приносите выпивку или что там вас заводит
You can bring your lady or your other number one
Можешь привести свою даму или ещё кого-нибудь
I got all the ladies jammed and a great beat bass to dance
У меня полно красивых девушек и отличный бас для танцев
We might disturb the neighbors but I'll take that chance
Может, мы потревожим соседей, но я рискну
We gonna have a house party...
У нас будет домашняя вечеринка...
We gonna have a house party-y-y
У нас будет домашняя вечеринка-а-а
We gonna have a house party...
У нас будет домашняя вечеринка...
We gonna have a house party-y-y
У нас будет домашняя вечеринка-а-а
Everybody say paaaaarty... (say what/come on) paaarty ... party... party ... party-party... party-party It's not the weekend and I can't stay up too late
Все говорят вечеринка... (что скажешь/давай) вечеринка... вечеринка... вечеринка... вечеринка-вечеринка... вечеринка-вечеринка. Сейчас не выходные, и я не могу ложиться слишком поздно
I hate to stop the party but I gotta be to work at
8
Ненавижу заканчивать вечеринки, но мне нужно быть на работе к
8
All of a sudden the house is full of all these pretty chicks
И вдруг весь дом полон красоток
Maybe I'll get lucky, I'll just call in sick
Может, мне повезёт, и я просто возьму больничный
We gonna have a house party...
У нас будет домашняя вечеринка...
We gonna have a house party-y-y
У нас будет домашняя вечеринка-а-а
We gonna have a house party...
У нас будет домашняя вечеринка...
We gonna have a house party-y-y
У нас будет домашняя вечеринка-а-а
Party, party it don't stop
Вечеринка, вечеринка, не останавливайся
Party till your body gets hot
Веселись, пока не станет жарко
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.