Paroles et traduction Fred again.. feat. The Japanese House & Scott Hardkiss - backseat
This
isn't
helping
Это
не
помогает.
This
isn't
helping
Это
не
помогает.
This
isn't
helping
Это
не
помогает.
(This
isn't
helping)
(Это
не
помогает.)
Sitting
in
the
back
seat
Сижу
на
заднем
сиденье,
Driving
with
my
sunshine
baby
Еду
со
своей
малышкой-солнышком.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
In
the
back
seat
На
заднем
сиденье,
Driving
with
my
sunshine
baby
Еду
со
своей
малышкой-солнышком.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Surely
someone's
gonna
save
me
now
Наверняка,
кто-нибудь
меня
сейчас
спасет.
Back
seat
Заднее
сиденье,
Driving
with
my
sunshine
baby
Еду
со
своей
малышкой-солнышком.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Well,
I've
(well,
I've)
Кажется,
я
(кажется,
я)
In
the
back
seat
На
заднем
сиденье,
Driving
with
my
sunshine
baby
Еду
со
своей
малышкой-солнышком.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Surely
someone's
gonna
save
me
now
Наверняка,
кто-нибудь
меня
сейчас
спасет.
This
isn't
helping
Это
не
помогает.
This
isn't
helping
Это
не
помогает.
Sitting
in
the
back
seat
Сижу
на
заднем
сиденье,
Driving
with
my
sunshine
baby
Еду
со
своей
малышкой-солнышком.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
In
the
back
seat
На
заднем
сиденье,
Driving
with
my
sunshine
baby
Еду
со
своей
малышкой-солнышком.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Surely
someone's
gonna
save
me
now
Наверняка,
кто-нибудь
меня
сейчас
спасет.
This
isn't
helping
Это
не
помогает.
This
isn't
helping
Это
не
помогает.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
Hold
on
to
this
feeling
'cause
you
won't
feel
it
for
long
Держись
за
это
чувство,
потому
что
ты
не
будешь
чувствовать
его
долго.
I
wanna
be
a
part
of
it,
I
wanna
sing
along
Я
хочу
быть
частью
этого,
я
хочу
петь
вместе
с
тобой.
In
the
back
seat
На
заднем
сиденье.
(In
the
back
seat)
(На
заднем
сиденье.)
In
the
back
seat
На
заднем
сиденье,
Driving
with
my
sunshine
baby
Еду
со
своей
малышкой-солнышком.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
In
the
back
seat
На
заднем
сиденье,
Driving
with
my
sunshine
baby
Еду
со
своей
малышкой-солнышком.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Surely
someone's
gonna
save
me
now
Наверняка,
кто-нибудь
меня
сейчас
спасет.
In
the
end
it
always
does
(in
the
end
it
always
does)
В
конце
концов,
так
происходит
всегда
(в
конце
концов,
так
происходит
всегда).
In
the
end
it
always
does
(in
the
end
it
always
does)
В
конце
концов,
так
происходит
всегда
(в
конце
концов,
так
происходит
всегда).
In
the
end
it
always
does
(in
the
end
it
always
does)
В
конце
концов,
так
происходит
всегда
(в
конце
концов,
так
происходит
всегда).
In
the
end
it
always
does
(in
the
end
it
always
does)
В
конце
концов,
так
происходит
всегда
(в
конце
концов,
так
происходит
всегда).
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does
(oh,
that's
right)
В
конце
концов,
так
происходит
всегда
(о,
это
правда).
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
(Been
a
while
since
I
heard
my
own
voice)
(Давно
я
не
слышал
свой
собственный
голос.)
I
wanna
be
a
part
of
it,
I
wanna
sing
along
Я
хочу
быть
частью
этого,
я
хочу
петь
вместе
с
тобой.
The
feeling
when
the
windscreen
wipers
line
up
with
the
song
Это
чувство,
когда
дворники
лобового
стекла
двигаются
в
такт
песне.
Sitting
in
the
back
seat
Сижу
на
заднем
сиденье,
Driving
with
my
sunshine
baby
Еду
со
своей
малышкой-солнышком.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Sitting
in
the
back
seat
Сижу
на
заднем
сиденье,
Driving
with
my
sunshine
baby
Еду
со
своей
малышкой-солнышком.
Well,
I've
gone
a
little
crazy
Кажется,
я
схожу
с
ума.
Surely
(I
don't
know
what's
right
anymore)
Наверняка.
(Я
больше
не
знаю,
что
правильно.)
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
Putting
off
the
end,
'cause
in
the
end
it
always
does
Отсрочивая
конец,
потому
что
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
In
the
end
it
always
does,
in
the
end
it
always
does
В
конце
концов,
так
происходит
всегда,
в
конце
концов,
так
происходит
всегда.
Putting
off
the
end
Отсрочивая
конец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amber Bain, Bridie Monds-watson, Fred Gibson, Gemma Doherty, Giampaolo Parisi, Marco Parisi, Scott Hardkiss
Album
ten days
date de sortie
06-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.