Fred e Gustavo - Me Diz Não Acabou (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand




Me Diz Não Acabou (Ao Vivo)
Sag Mir, Es Ist Nicht Vorbei (Live)
um café pra eu acordar pra vida
Gib mir einen Kaffee, damit ich aufwache fürs Leben
Ultimamente ando tão distraído
In letzter Zeit bin ich so zerstreut
Você falou que não é mais feliz
Du hast gesagt, du bist nicht mehr glücklich
Que a nossa história está por um triz
Dass unsere Geschichte am seidenen Faden hängt
E toda vez quando do meu lado
Und jedes Mal, wenn du an meiner Seite bist
Cara fechada, sorriso forçado
Ein finsteres Gesicht, ein gezwungenes Lächeln
Você não sente mais o meu calor
Du spürst meine Wärme nicht mehr
Para com isso e vem fazer amor
Hör auf damit und komm, lass uns Liebe machen
Amor
Liebling
Lembra da gente quando começou?
Erinnerst du dich, wie wir angefangen haben?
Deitava no meu colo toda vez
Du hast dich jedes Mal auf meinen Schoß gelegt
Depois de uma noite de amor
Nach einer Liebesnacht
Amor
Liebling
Lembra da gente quando começou?
Erinnerst du dich, wie wir angefangen haben?
Fala na minha cara com sinceridade
Sag es mir ehrlich ins Gesicht
Me diz, não acabou!
Sag mir, es ist nicht vorbei!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.