Paroles et traduction Fred Åkerström - Amerikabrevet
Amerikabrevet
The Letter from America
Ja,
nu
ska
ja
rita
hem
till
er
ett
litet
letters
brev
Well,
now
I'm
going
to
write
you
a
little
letter
För
att
tala
om
hur
werry
well
ja
mår
To
let
you
know
how
very
well
I
am
Med
det
är
rätt
länge
sen
you
see,
som
ja
med
pennan
skrev
It's
been
a
long
time
since
I
wrote
with
a
pen,
you
see
Så
ja
hoppas
att
du
understand,
förstår
So
I
hope
you
understand
Många
dagar
hava
flytt
sen
dess
ja
for
från
swedens
lann
Many
days
have
passed
since
I
left
the
land
of
Sweden
Men
ja
lövver
dej
ännu,
my
little
friend
But
I
still
love
you,
my
little
friend
Å
fastän
du
mej
bedrog
å
skämde
ut
dej
mä
en
ann
And
even
though
you
betrayed
me
and
shamed
yourself
with
another
Ska
ja
älska
dej
intou
my
bitter
end
I
shall
love
you
until
my
bitter
end
Ja
ä
frisk
å
kry
te
hälsan
å
ja
har'et
ganska
bra
I'm
healthy
and
well
and
I'm
quite
rich
Utan
skryt
ä
ja
allready
ganska
rik
Without
bragging,
I'm
already
quite
wealthy
För
ja
tjänar
ganska
werry
much
mä
daler
varje
da'
For
I
earn
quite
a
lot
of
money
every
day
Oppå
Varner
Jonsons
factorifabrik
At
Varner
Johnson's
factory
Dä
va
sårgligt
som
ja
hörde
att
din
fästman
geck
to
hell
It
was
sad
to
hear
that
your
fiancé
went
to
hell
Å
att
han
blev
killad
utav
en
pistol
And
that
he
was
killed
by
a
pistol
För
han
kom
i
bråk
mä
dagos
när
han
geck
i
lann
en
kväll
For
he
got
into
a
fight
with
some
dagos
when
he
went
ashore
one
night
Ja,
så
går
de
te
i
staden
Liverpool
Yes,
that's
how
it
goes
in
the
city
of
Liverpool
Därför
tänkte
ja
som
så
att
när
de
gamla
nu
ä
glömt
That's
why
I
thought
that
when
the
past
is
forgotten
Att
ja
skulle
ta
å
fråga
dej
å
be
I
would
ask
you
and
beg
you
Att
du
tog
å
reste
hit,
för
dä
ä
drömmen
som
ja
drömt
To
come
here,
for
that
is
the
dream
I've
dreamt
Å
föräxten
kan
du
ta
din
unge
mä
And
by
the
way,
you
can
bring
your
child
with
you
Men
nu
slutar
ja
å
hoppas
att
du
tar
å
skriver
hit
But
now
I'm
going
to
finish
and
hope
that
you'll
write
to
me
Fortast
möjligt,
å
adressen
min
den
ä
As
soon
as
possible,
and
my
address
is
Mister
Charles
P.
Anderson,
604
B
Main
street
Mister
Charles
P.
Anderson,
604
B
Main
street
Person
city,
Indiana,
USA
Person
city,
Indiana,
USA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Nilson
Album
Guldkorn
date de sortie
07-03-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.