Paroles et traduction en russe Fred - Déluge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
né
dans
ce
décor
Я
родился
в
этих
декорациях
Habillé
de
gris
Одетый
в
серое
Ville
nouvelle
qui
dort
Новый
город
спит
À
la
périphérie
На
окраине
Cette
pluie
vient
tout
laver
Этот
дождь
всё
смывает
Cette
pluie
vient
m'emporter
Этот
дождь
уносит
меня
De
l'autre
côté
du
décor
По
другую
сторону
декораций
Naissaient
mes
envies
Рождались
мои
желания
Je
voulais
quitter
le
port
Я
хотел
покинуть
порт
Un
bateau
m'a
pris
Корабль
забрал
меня
Loin
d'ici
j'allais
Далеко
отсюда
я
направлялся
Cette
pluie
vient
tout
laver
Этот
дождь
всё
смывает
Cette
pluie
vient
m'emporter
Этот
дождь
уносит
меня
Loin
d'ici
je
vais
Далеко
отсюда
я
ухожу
Que
fait-on
dans
ce
décor
Что
мы
делаем
в
этих
декорациях
Habillé
de
pluie
Одетые
дождем
On
se
lève
et
l'on
se
tord
Мы
встаем
и
корчимся
Dans
l'après-midi
После
полудня
Ce
chant
qui
naissait
des
sirènes
Эта
песня,
рожденная
сиренами
C'est
ton
mélo
que
je
promène
Это
твоя
мелодия,
которую
я
несу
с
собой
Ce
sanglot
qui
court
dans
mes
veines
Этот
рыдающий
звук,
бегущий
по
моим
венам
Le
son
de
ta
ville
nouvelle
Звук
твоего
нового
города
Cette
pluie
vient
tout
laver
Этот
дождь
всё
смывает
Cette
nuit
m'a
emporté
Эта
ночь
унесла
меня
Loin
d'ici
je
sais
Далеко
отсюда,
я
знаю
Loin
d'ici
je
vais
Далеко
отсюда
я
ухожу
C'est
ton
mélo
que
je
promène
Это
твоя
мелодия,
которую
я
несу
с
собой
Ce
sanglot
qui
court
dans
mes
veines...
Этот
рыдающий
звук,
бегущий
по
моим
венам...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Metayer, Laurent Lardeux, Baptiste Dubrieul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.