Freda Payne - Bring The Boys Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freda Payne - Bring The Boys Home




Bring The Boys Home
Верните Мальчиков Домой
Fathers are pleading, lovers are all alone
Отцы умоляют, возлюбленные одиноки,
mothers are praying--send our sons back home
матери молятся - верните наших сыновей домой.
you marched them away--yes, you did--on ships and planes
Ты отправил их прочь - да, ты - на кораблях и самолетах,
to the senseless war, facing death in vain
На бессмысленную войну, навстречу смерти.
Bring the boys home (bring 'em back alive)
Верните мальчиков домой (верните их живыми),
bring the boys home (bring 'em back alive)
верните мальчиков домой (верните их живыми),
bring the boys home (bring 'em back alive)
верните мальчиков домой (верните их живыми),
bring the boys home (bring 'em back alive)
верните мальчиков домой (верните их живыми).
turn the ships around, lay your weapons down
Разверните корабли, сложите оружие.
Can't you see 'em march across the sky, all the soldiers that have died
Разве ты не видишь, как они маршируют по небу, все солдаты, что погибли,
tryin' to get home--can't you see them tryin' to get home?
пытаясь добраться домой - разве ты не видишь, как они пытаются добраться домой?
tryin' to get home--they're tryin' to get home
Пытаются добраться домой - они пытаются добраться домой.
seesaw fire on the battlefield
Огонь на поле боя,
enough men have already been wounded or killed
уже достаточно мужчин ранено или убито.
Bring the boys home (bring 'em back alive)
Верните мальчиков домой (верните их живыми),
bring the boys home (bring 'em back alive)
верните мальчиков домой (верните их живыми),
bring the boys home (bring 'em back alive)
верните мальчиков домой (верните их живыми),
bring the boys home (bring 'em back alive)
верните мальчиков домой (верните их живыми).
turn the ships around, lay your weapons down
Разверните корабли, сложите оружие.
(mothers, fathers and lovers, can't you see them)
(матери, отцы и возлюбленные, разве вы не видите их?)
Oooh, oooh...
О-о-о, о-о-о...
tryin' to get home--can't you see them tryin' to get home?
Пытаются добраться домой - разве ты не видишь, как они пытаются добраться домой?
oooh, oooh...
О-о-о, о-о-о...
tryin' to get home--they're tryin' to get home
Пытаются добраться домой - они пытаются добраться домой.
Bring the boys home (bring 'em back alive)
Верните мальчиков домой (верните их живыми),
bring the boys home (bring 'em back alive)
верните мальчиков домой (верните их живыми),
bring the boys home (bring 'em back alive)
верните мальчиков домой (верните их живыми),
bring the boys home (bring 'em back alive)
верните мальчиков домой (верните их живыми).
what they doing over there, now (bring 'em back alive)
Что они делают там, сейчас? (верните их живыми).
when we need them over here, now (bring 'em back alive)
Когда они нужны нам здесь, сейчас! (верните их живыми).
what they doing over there, now (bring 'em back alive)
Что они делают там, сейчас? (верните их живыми).
when we need them over here, now (bring 'em back alive)
Когда они нужны нам здесь, сейчас! (верните их живыми).





Writer(s): G. Johnson, G. Perry, A. Bond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.