Paroles et traduction Freddie - Do I Make You Proud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do I Make You Proud
Горжусь ли я тобой?
I've
never
been
Я
никогда
не
был
The
one
to
raise
my
hand
Тем,
кто
поднимает
руку
That
was
not
me
Это
был
не
я
And
now
that's
who
i
am
А
теперь
это
то,
кто
я
есть
Because
of
you
Благодаря
тебе
I
am
standing
tall
Я
стою
твёрдо
My
heart
is
full
Моё
сердце
полно
Of
endless
gratitude
Бесконечной
благодарности
You
were
the
one
Ты
была
той
The
one
to
guide
me
through
Кто
провёл
меня
Now
I
can
see
Теперь
я
вижу
It's
only
just
beginning
Это
только
начало
This
is
what
we
dreamed
about
Это
то,
о
чём
мы
мечтали
But
the
only
question
with
me
now
Но
единственный
вопрос,
который
меня
сейчас
волнует
Is
do
I
make
you
proud
Горжусь
ли
я
тобой?
Stronger
than
I've
ever
been
now
Сильнее,
чем
когда-либо
прежде
Never
been
afraid
of
standing
out
Никогда
не
боялся
выделяться
Do
I
make
you
proud
Горжусь
ли
я
тобой?
Everybody
needs
to
rise
up
Каждому
нужно
подняться
Everybody
needs
to
be
loved
Каждому
нужна
любовь
This
is
what
we
dreamed
about
Это
то,
о
чём
мы
мечтали
But
the
only
question
with
me
now
Но
единственный
вопрос,
который
меня
сейчас
волнует
Is
do
I
make
you
Горжусь
ли
я
Do
I
make
you
proud
Горжусь
ли
я
тобой?
Do
I
make
you
proud
Горжусь
ли
я
тобой?
Stronger
than
I've
ever
been
now
Сильнее,
чем
когда-либо
прежде
Never
been
afraid
of
standing
out
Никогда
не
боялся
выделяться
Do
I
make
you
proud
Горжусь
ли
я
тобой?
This
is
what
we
dreamed
about
Это
то,
о
чём
мы
мечтали
But
the
only
question
with
me
now
Но
единственный
вопрос,
который
меня
сейчас
волнует
Is
do
I
make
you
proud
Горжусь
ли
я
тобой?
Stronger
than
I've
ever
been
now
Сильнее,
чем
когда-либо
прежде
Never
been
afraid
of
standing
out
Никогда
не
боялся
выделяться
Do
I
make
you
proud
Горжусь
ли
я
тобой?
Do
I
make
you
proud
Горжусь
ли
я
тобой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ackerman Tracy, Watkins Andrew John, Wilson Paul David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.