Paroles et traduction Freddie Dredd - Blinded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
walking
through
the
fucking
dungeon
can
you
feel
the
heat
Я
иду
по
этому
чёртовому
подземелью,
чувствуешь
жар?
I'm
blinded
by
the
fucking
darkness
no
i
can't
compete
Я
ослеплён
этой
грёбаной
тьмой,
я
не
могу
сопротивляться.
I'm
walking
through
the
fucking
dungeon
can
you
feel
the
heat
Я
иду
по
этому
чёртовому
подземелью,
чувствуешь
жар?
I'm
blinded
by
the
fucking
darkness
no
i
can't
compete
Я
ослеплён
этой
грёбаной
тьмой,
я
не
могу
сопротивляться.
I'm
walking
through
the
fucking
dungeon
can
you
feel
the
heat
Я
иду
по
этому
чёртовому
подземелью,
чувствуешь
жар?
I'm
blinded
by
the
fucking
darkness
no
i
can't
compete
Я
ослеплён
этой
грёбаной
тьмой,
я
не
могу
сопротивляться.
You
cannot
tussle
with
a
motherfucker
just
like
me
Ты
не
можешь
тягаться
с
таким
ублюдком,
как
я.
I
guarantee
that
you
will
be
the
only
one
who
see's
Я
гарантирую,
ты
будешь
единственной,
кто
это
увидит.
I
cannot
trust
another
person
who
can
end
a
life
Я
не
могу
доверять
другому
человеку,
способному
отнять
жизнь.
Just
admit
that
you
can't
see
what
is
so
deep
inside
Просто
признай,
что
ты
не
видишь,
что
так
глубоко
внутри.
I
wish
I
could
go
back
and
change
the
path
I
would
have
took
Жаль,
что
я
не
могу
вернуться
и
изменить
выбранный
путь.
The
only
problem
is
the
devil
will
keep
overlook
Проблема
лишь
в
том,
что
дьявол
продолжит
наблюдать.
Ana
on
my
mind
you
wanna
see
where
you
gon
die
Ты
у
меня
на
уме,
хочешь
увидеть,
где
ты
умрёшь?
I'm
gonna
keep
on
with
my
grind
Я
продолжу
свою
работу,
And
I
ain't
bout
to
waste
my
time
И
я
не
собираюсь
тратить
своё
время.
And
before
I
take
another
step
upon
another
pedestal
И
прежде
чем
я
сделаю
ещё
один
шаг
на
пьедестал,
I
think
about
what
happened
in
my
mind
when
I
was
hypnotized
Я
думаю
о
том,
что
происходило
в
моём
разуме,
когда
меня
гипнотизировали.
I'm
walking
through
the
fucking
dungeon
can
you
feel
the
heat
Я
иду
по
этому
чёртовому
подземелью,
чувствуешь
жар?
I'm
blinded
by
the
fucking
darkness
no
i
can't
compete
Я
ослеплён
этой
грёбаной
тьмой,
я
не
могу
сопротивляться.
I'm
walking
through
the
fucking
dungeon
can
you
feel
the
heat
Я
иду
по
этому
чёртовому
подземелью,
чувствуешь
жар?
I'm
blinded
by
the
fucking
darkness
no
i
can't
compete
Я
ослеплён
этой
грёбаной
тьмой,
я
не
могу
сопротивляться.
I'm
walking
through
the
fucking
dungeon
can
you
feel
the
heat
Я
иду
по
этому
чёртовому
подземелью,
чувствуешь
жар?
I'm
blinded
by
the
fucking
darkness
no
i
can't
compete
Я
ослеплён
этой
грёбаной
тьмой,
я
не
могу
сопротивляться.
I'm
walking
through
the
fucking
dungeon
can
you
feel
the
heat
Я
иду
по
этому
чёртовому
подземелью,
чувствуешь
жар?
I'm
blinded
by
the
fucking
darkness
no
i
can't
compete
Я
ослеплён
этой
грёбаной
тьмой,
я
не
могу
сопротивляться.
I'm
walking
through
the
fucking
dungeon
can
you
feel
the
heat
Я
иду
по
этому
чёртовому
подземелью,
чувствуешь
жар?
I'm
blinded
by
the
fucking
darkness
no
i
can't
compete
Я
ослеплён
этой
грёбаной
тьмой,
я
не
могу
сопротивляться.
I'm
walking
through
the
fucking
dungeon
can
you
feel
the
heat
Я
иду
по
этому
чёртовому
подземелью,
чувствуешь
жар?
I'm
blinded
by
the
fucking
darkness
no
i
can't
compete
Я
ослеплён
этой
грёбаной
тьмой,
я
не
могу
сопротивляться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fade
date de sortie
08-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.