Paroles et traduction Freddie Gibbs & Madlib - Bomb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drugs
got
me
wakin'
up
in
cold
sweats
Наркотики
заставляют
меня
просыпаться
в
холодном
поту.
Sometimes
I'm
slightly
off
my
rocker,
but
I'm
on
deck
Иногда
я
слегка
не
в
себе,
но
я
начеку.
Got
2 and
a
baby
off
my
bitches
student
loan
check
Набрал
2 штуки
и
одного
ребенка
на
студенческий
ссудный
чек
своей
подруги.
She
hit
my
line
to
get
that
girl,
I
call
it
phone
sex
Она
позвонила
мне,
чтобы
достать
девочку,
я
называю
это
телефонным
сексом.
Robbing
like
my
problems
ain't
gon
catch
up
to
me
later
Граблю,
словно
мои
проблемы
не
настигнут
меня
позже.
Bitch
I'm
mobbing
like
OG
Bobby
Johnson,
split
your
potato
Сучка,
я
собираюсь,
как
OG
Бобби
Джонсон,
разнесу
твой
картофель.
At
the
table,
cooking,
shaving
and
touching
base
with
them
basers
За
столом,
готовлю,
бреюсь
и
общаюсь
с
барыгами.
Bet
they
try
to
make
a
play
for
the
yay'
as
soon
as
they
taste
it
Бьюсь
об
заклад,
они
попытаются
взять
часть
порошка,
как
только
попробуют
его.
The
evasive
black
American
Gangster,
sinister,
corner
hugger
Неуловимый
черный
американский
гангстер,
зловещий,
прячущийся
в
углу.
Cuz
seeing
this
nigga
shine
been
annoying
me
like
a
muthafucka
Потому
что
наблюдать,
как
этот
ниггер
сияет,
раздражает
меня,
как,
черт
возьми,
сука.
This
busta
owe
me,
now
he
act
like
he
don't
know
me
Этот
придурок
должен
мне,
а
теперь
делает
вид,
что
не
знает
меня.
Forty
fo'
my
closest
hom
Сорок
четыре
для
моего
ближайшего
кореша.
ie,
kill
cockaroaches
like
Tony
Убиваю
тараканов,
как
Тони.
Got
Montana
money
У
меня
деньги
Монтаны.
Newport
100
dipped
in
fluid,
yo,
I
had
to
smoke
it
Newport
100
пропитан
жидкостью,
дорогая,
мне
пришлось
его
выкурить.
Pupils
dilated
like
silver
dollars,
now
we
loc'ing
Зрачки
расширились,
как
серебряные
доллары,
теперь
мы
курим.
Call
it
devilish
how
I
do
bitch
Я
называю
это
дьявольским,
как
я
это
делаю,
детка.
Fuck
these
niggas
talking,
I
leave
they
thoughts
on
my
shoestrings
К
черту
этих
ниггеров,
я
оставляю
их
мысли
у
себя
на
шнурках.
Pockets
all
swollen
Мои
карманы
раздуты.
Set
the
record
straight,
that
FNH
is
what
I'm
holding
Записываю
все
четко.
Это
FNH,
который
я
держу.
A
busta
that
we
know
got
15
'bows,
bust
it
open
Придурок,
которого
мы
знаем,
у
него
15
луков.
Вскроем
их.
We
came
bandana'd
up,
divide
it
up,
now
what's
the
quotient?
Мы
завязали
банданы
и
разделили
его.
А
где
остаток?
A
split
with
4 niggas
Разделим
на
4 ниггеров,
, since
I'm
a
go
getter
потому
что
я
искатель
приключений.
I
think
these
suckers
pussy,
I'ma
merk
the
whole
litter
Я
думаю,
что
эти
придурки
трусы,
я
прикончу
весь
этот
помет.
Told
my
girl
to
leave
as
soon
as
I
hung
up
the
phone
with
her
Я
сказал
своей
девушке
уходить,
как
только
повесил
трубку.
Man,
I
heard
you
rob
the
robbers,
look
Freddie
a
cold
nigga
Чувак,
я
слышал,
ты
грабишь
грабителей.
Смотри,
Фредди
- холодный
ниггер.
Got
an
ice
maker
for
a
heart,
Сердце
из
ледогенератора,
сучка,
made
nigga
from
the
start
сделан
из
крепыша
с
самого
начала.
Life
is
like
a
movie,
all
I
did
was
play
my
fuckin'
part
Жизнь
- это
как
кино,
все,
что
я
делал,
это
играл
свою
чертову
роль.
Cheffing
up
the
crack,
the
heroin,
and
the
weed
a
la
carte
Готовлю
крэк,
героин
и
травку
по
меню.
I
call
it
Fast
Freddie's,
I
should
own
a
fuckin'
restaurant
Я
называю
это
Fast
Freddie's,
я
должен
владеть
чертовым
рестораном.
Cuz
back
when
I
was
12
threw
some
bells
on
a
scale
and
I
got
a
pager
Потому
что
когда
мне
было
12,
я
повесил
колокольчики
на
весы
и
получил
пейджер.
We
broke
them
down
and
started
selling
nickels
to
the
neighbors
Мы
взломали
их
и
начали
продавать
соседям
по
никелю.
Eventually
the
penitentiary
gon'
see
me
later
В
конце
концов,
тюрьма
увидится
со
мной
позже.
Kiss
my
momma,
told
her
if
I
die,
then
it
was
part
of
nature
Поцеловал
маму,
сказал
ей,
что
если
я
умру,
значит,
так
и
должно
быть.
28
days
later
we
all
getting
fresh
28
дней
спустя
мы
все
поправились.
Got
the
heart
to
die
for
something,
flesh
to
flesh
Умереть
за
что-то,
от
плоти
до
плоти.
The
Lambo,
got
her
outside,
it's
a
stretch
Ламборгини,
она
снаружи,
это
безумие.
My
bitch
half
Mexican/Afghan,
I'm
blessed
Моя
малышка
наполовину
мексиканка/афганка.
Мне
повезло.
From
living
tough
times
with
rough
lemons,
a
gorgeous
watch
От
тяжелой
жизни
с
тяжелыми
лимонами.
Великолепные
часы.
My
team
on
a
dreadful
level,
yo
Моя
команда
на
ужасающем
уровне,
детка.
Yeah,
we
still
getting
money
right
Да,
мы
все
еще
зарабатываем
деньги.
Long
as
the
sun
come
out,
I'll
hold
these
twenties
tight
Пока
светит
солнце,
я
буду
крепко
держать
эти
двадцатки.
Getting
fresh,
just
cooling,
my
bitch
on
my
dick
Свежею,
просто
отдыхаю,
моя
сучка
на
моем
члене.
Ba
boom
yo,
you
live
with
your
moms,
just
get
a
grip
Ба
бум,
детка,
ты
живешь
с
мамой,
просто
возьми
себя
в
руки.
Clip
in
my
pocket,
my
rocket
Клип
в
моем
кармане,
моя
ракета.
I
think
of
the
Dips,
I
need
Juelz
and
Jims,
with
rough
licks
Я
думаю
о
Дипах,
мне
нужны
Juelz
и
Jims,
с
грубыми
языками.
Trips
to
Africa,
shorty
tear
Saks
up
Поездки
в
Африку,
малышка
порвет
Сакс.
I'm
out
in
Bombay,
rebels
here
actin'
up
Я
в
Бомбее,
бунтари
тут
бушуют.
We
real,
all
G,
75-hundred
of
us
Мы
настоящие,
все
Г,
нас
7500.
Up
in
the
Sprinter
bus,
fussin'
"we
need
more
heat"
В
микроавтобусе
Sprinter,
заваруха.
"Нам
нужно
больше
жары".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIPTON FREDRICK JAMEL, JACKSON OTIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.