Paroles et traduction Freddie Gibbs & Madlib - Fake Names
Fake Names
Поддельные имена
Mic
check
check
check
Проверка
микрофона,
проверка,
проверка
Uh,
yeah,
yeah,
uh
Ух,
да,
да,
ух
Survival
of
the
fittest,
my
nigga
Выживание
сильнейших,
моя
нигга
Check,
check,
check
Проверка,
проверка,
проверка
I
need
a
check,
check,
check
Мне
нужна
проверка,
проверка,
проверка
Bitch,
uh,
yeah,
uh
Сука,
ух,
да,
ух
Shit's
so
real,
gotta
use
fake
names
Все
так
реально,
приходится
использовать
поддельные
имена
Every
time
I
sleep,
dead
faces,
they
occupy
my
brain
(My
brain)
Каждый
раз,
когда
я
засыпаю,
перед
глазами
мертвые
лица,
они
заполняют
мой
мозг
(Мой
мозг)
Erica
said
I
never
changed
(Never
changed)
Эрика
сказала,
что
я
никогда
не
менялся
(Никогда
не
менялся)
Lifestyles
of
the
insane
Образ
жизни
сумасшедших
You
was
like
a
brother
to
me,
no
other
to
me
Ты
был
мне
как
брат,
никого
ближе
нет
Swear
I
would
trade
my
life
for
yours,
I
knew
you
was
fucking
with
me
Клянусь,
я
бы
отдал
свою
жизнь
за
твою,
я
знал,
что
ты
трахаешь
меня
Found
out
some
niggas
fucked
your
Узнал,
что
какие-то
ниггеры
трахнули
твою
wife
and
we
put
them
bitches
to
sleep
жену,
и
мы
уложили
этих
сук
спать
Ain't
going
to
say
your
government,
I'ma
call
him
by
Ricky
G
Не
буду
называть
твое
правительство,
я
назову
его
Рики
Джи
Now
Ricky
G,
he
had
a
cousin
named
Yella
with
bricks
of
yola
У
Рики
Джи
был
кузен
по
имени
Йелла
с
брикетами
йолы
Had
a
Mexican
that
came
'cross
the
border
to
Arizona
У
него
был
мексиканец,
который
пересек
границу
в
Аризону
They
was
getting
shit
for
seventeen
Они
получали
дерьмо
по
семнадцать
Tossin'
shit
to
me
for
twenty-eight
Для
меня
они
скидывали
дерьмо
за
двадцать
восемь
Bitch
go
for
thirty-one,
I
barely
ate
Суки
идут
за
тридцать
один,
я
еле
ем
Seen
them
niggas
frown
when
I
started
breaking
that
shit
down
Видел,
как
эти
ниггеры
хмурятся,
когда
я
начинаю
делить
это
дерьмо
Said
I
need
more
time
with
them
chickens,
I'm
out
here
making
rounds
Сказал,
что
мне
нужно
больше
времени
с
этими
курицами,
я
здесь,
делаю
раунды
Jealous
niggas
want
they
twenty-eight
up
front
now
Завистливые
ниггеры
хотят
свои
двадцать
восемь
наперед,
сейчас
I
bought
all
the
damn
clientele,
we
could
have
ran
the
town
Я
купил
всю
чертову
клиентуру,
мы
могли
бы
управлять
городом
But
fuck
it,
you
cut
the
price,
then
I
fly
to
Phoenix
Но
к
черту,
ты
снижаешь
цену,
я
лечу
в
Феникс
Said
if
you
ain't
copping
like
twenty,
then,
cocksucker,
beat
it
Сказал,
что
если
не
покупаешь,
как
двадцать,
то
иди
нахер,
сосунок
They
put
Yella
Boy
on
the
evening
news
Йеллу
Боя
показали
в
вечерних
новостях
Devil
on
my
shoulder
said,
"Fuck
friends
'cause
cash
rules"
Дьявол
шепчет
на
ухо:
"К
черту
друзей,
потому
что
правят
деньги"
Shit's
so
real,
gotta
use
fake
names
Все
так
реально,
приходится
использовать
поддельные
имена
Every
time
I
sleep,
dead
faces,
they
occupy
my
brain,
uh
Каждый
раз,
когда
я
засыпаю,
перед
глазами
мертвые
лица,
они
заполняют
мой
мозг,
ух
Christina
said
I
never
changed
(Never
changed)
Кристина
сказала,
что
я
никогда
не
менялся
(Никогда
не
менялся)
Lifestyles
of
the
insane
Образ
жизни
сумасшедших
I
done
walked
through
hell
in
these
size
12's
Я
прошел
через
ад
в
этих
двенадцатых
Speak
it
from
my
own
mouth
before
I
let
the
time
tell
Говорю
это
сам,
прежде
чем
время
скажет
Dream
team
legal,
I
never
take
an
L
Юридическая
команда
мечты,
я
никогда
не
проиграю
Courtroom,
funeral
fresh,
Givenchy
my
lapel
Судебный
зал,
траурная
свежесть,
Живанши
мой
лацкан
Pouring
up,
foreigned
up,
three
bricks,
I'm
a
hundred
up
Наливаю,
вливаю,
три
кирпича,
я
сотня
Jack
a
pussy,
blow
his
pack,
that's
how
you
fuck
the
summer
up
Ограбить
труса,
выкурить
его
шмаль,
вот
как
ты
облажаешься
летом
Fuck
it
up,
bottled
up,
your
hoes
fuck
for
followers
Все
облажай,
бутылки,
твои
шлюхи
трахаются
ради
подписчиков
Finessers,
carries,
tiger
lilies,
bitch,
I'm
super
modeled
up
Мошенницы,
носильщицы,
лилии-тигры,
детка,
я
супер
модель
Well
pimp
that
Ну
и
делай
это
My
hoes
twist
it
fat,
she
roll
ten
Backwoods
out
the
zip,
yeah
Мои
шлюхи
крутят
это
толстым,
она
сворачивает
десять
бэквудов
из
молнии,
да
Pasadena,
Reno,
came
to
Vegas,
it
was
lit,
yeah
Пасадена,
Рено,
приехал
в
Вегас,
было
светло,
да
Crystal
Lynn
came
all
the
way
to
Denver
for
the
dick,
yeah
Кристал
Линн
приехала
в
Денвер
ради
члена,
да
Had
to
cancel
my
Miami
trip,
that
bitch
was
sick,
yeah
Пришлось
отменить
свою
поездку
в
Майами,
эта
сука
была
больна,
да
Put
me
on,
always
put
me
on
Надень
меня,
всегда
надень
меня
Then
labor
sixteen
hours,
need
to
put
me
on
Потом
трудись
шестнадцать
часов,
нужно
надеть
меня
Drop
a
zone,
dope
ain't
locking
up,
this
shit
done
took
too
long
Сбрось
зону,
дурь
не
закрывает,
это
дерьмо
затянулось
Shout
out
to
BO
and
Charlie
Mack,
man,
bring
them
niggas
home
Привет
БО
и
Чарли
Мак,
чуваки,
отвезите
их
домой
Most
my
dawgs
got
life
in
jail
from
conversations
on
the
phone
Большинство
моих
псов
получили
пожизненное
в
тюрьме
за
разговоры
по
телефону
I
bought
my
first
mansion,
Я
купил
свой
первый
особняк,
told
my
mama
leave
that
dope
alone
Forget
that
сказал
маме
оставить
эту
дурь
в
покое
Забудь
об
этом
Used
to
get
ten
bricks
Dominicano
off
the
lip,
yeah
Раньше
получал
десять
кирпичей
доминиканских
от
губ,
да
Put
that
on
my
nephew
Luciano,
we
the
shit,
yeah
(Luci)
Поставьте
это
на
моего
племянника
Лучано,
мы
крутые,
да
(Лучи)
Bitch,
I
put
your
pussy
in
the
mail,
I
need
to
see
it,
yeah
Сука,
я
отправлю
твою
киску
по
почте,
мне
нужно
ее
увидеть,
да
Abby
used
to
follow
me
on
tour,
that
shit
was
lit,
yeah
Эбби
раньше
ездила
со
мной
в
тур,
было
весело,
да
Put
me
on,
Freddie,
put
me
on
(She
was
like)
Надень
меня,
Фредди,
надень
меня
(Она
была
такая)
Put
me
on,
Otis,
put
me
on
Надень
меня,
Отис,
надень
меня
I
used
to
love
that
bitch
though
Я
раньше
любила
эту
суку
Yeah,
yeah,
remain
Да,
да,
оставайся
Yeah,
yeah,
put
me
on,
put
me
on
Да,
да,
надень
меня,
надень
меня
Put
me
on,
Amber,
put
me
on
Надень
меня,
Эмбер,
надень
меня
Put
me
on,
Nina,
put
me
on,
uh,
yeah,
yeah
Надень
меня,
Нина,
надень
меня,
да,
да
Hahaha,
hello
Ха-ха-ха,
привет
All
my
niggas,
man,
they
ready
Все
мои
ниггеры,
чувак,
они
готовы
It
is
time
once
again
for
the
tumors
and
worker
Опять
пришло
время
для
опухолей
и
труженика
Madlib
the
Beat
Konducta,
straight
from
California
Мэдлиб
Бит
Кондукта,
прямо
из
Калифорнии
So
light
the
motherfucking
weed
up
bitch
Так
зажги
эту
чертову
травку,
сука
Turn
the
sound
up,
let
us
go
Включи
звук,
отпусти
нас
And
as
usual,
no
fuck
boys
И
как
обычно,
никаких
тупых
мальчиков
Real
niggas
only
Только
настоящие
ниггеры
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bandana
date de sortie
28-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.