Paroles et traduction Freddie King - Living On The Highway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living On The Highway
Жизнь на трассе
Living
on
the
highway
l
russell/d
nix
Жизнь
на
трассе
l
russell/d
nix
It
was
twenty
years
ago,
i
was
about
fourteen
years
old,
Это
было
двадцать
лет
назад,
мне
было
около
четырнадцати,
When
i
first
heard
that
wolfman's
howl.
Когда
я
впервые
услышал
этот
волчий
вой.
He
sneaked
me
through
the
door,
there
was
whisky
on
the
floor,
Он
тайком
провел
меня
в
дверь,
на
полу
было
виски,
And
the
fuzz
they
were
on
the
prowl
И
легавые
были
начеку.
It
seems
so
long
ago,
Кажется,
так
давно
это
было,
I'm
living
on
the
highway
now
Теперь
я
живу
на
трассе.
He's
a
giant
of
a
man,
he
always
understands
Он
настоящий
гигант,
он
всегда
понимает,
The
very
best
notes
to
use
Какие
ноты
использовать
лучше
всего.
His
hand
make
two
of
mine,
his
heart
beat
right
on
time
Его
рука
заменяет
мне
две,
его
сердце
бьется
в
такт,
He
taught
me
how
to
sing
the
blues
Он
научил
меня
петь
блюз.
He's
the
reason
why
i
choose
to
live
on
the
highway
now
Благодаря
ему
я
и
живу
на
трассе.
I
played
the
blues
with
walter,
and
muddy
pulled
me
through
Я
играл
блюз
с
Уолтером,
и
Мадди
помог
мне
пройти
через
многое,
I
know
a
jimmy
rogers
song
or
two
Я
знаю
пару
песен
Джимми
Роджерса.
But
there's
one
thing
i
know,
no
matter
where
i
go
Но
одно
я
знаю
точно,
куда
бы
я
ни
шел,
I
can
do
a
little
howling
too
Я
тоже
могу
немного
повыть.
That's
why
i
sing
these
blues,
i'm
living
on
the
highway
now
Вот
почему
я
пою
этот
блюз,
я
живу
на
трассе.
The
years
have
come
and
gone
but
the
blues
still
go
on
Годы
прошли,
но
блюз
все
еще
жив,
I
only
sing
my
songs
for
fun
Я
пою
свои
песни
только
ради
удовольствия.
If
you
ask
me
to,
i'll
do
a
song
for
you,
Если
ты
попросишь,
я
спою
песню
и
для
тебя,
'Cause
the
women
like
to
see
me
come
Потому
что
женщины
любят
видеть,
как
я
прихожу.
Me
and
my
guitar,
my
band,
we're
living
on
the
highway
now
Я,
моя
гитара,
моя
группа,
мы
живем
на
трассе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Russell, Don Nix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.