Freddie Lewis - Coca-Cola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freddie Lewis - Coca-Cola




Coca-Cola
Кока-Кола
One more month of dirty sinks,
Еще один месяц грязных раковин,
And evening walks, the finer things
И вечерних прогулок, лучших вещей
The corner shop's our Coca Cola dealer
Угловой магазин - наш дилер Coca Cola
One more month of computer games
Еще один месяц компьютерных игр
And cracking up, not much to say
И веселья, нечего сказать
We found a special kind of home right here
Мы нашли особенный дом здесь
And promise me next year
И обещай мне, что в следующем году
We'll grab a drink
Мы выпьем
Much more often that you'd think
Намного чаще, чем ты думаешь
And when you give me lifts to town
И когда ты будешь подвозить меня до города
I'll turn the heating up
Я включу обогрев
We'll play charades
Мы будем играть в шарады
Though we never played charades
Хотя мы никогда не играли в шарады
And I'll call you every time
И я буду звонить тебе каждый раз
I write a hook I love
Когда я напишу хук, который мне понравится
Shit I guess we're growing up
Черт, кажется, мы взрослеем
Shit I guess we're growing up
Черт, кажется, мы взрослеем
One more month of escapades
Еще один месяц приключений
You know my favourite kinda ways
Ты знаешь мои любимые способы
To let the evening drift into the nighttime
Позволить вечеру перетечь в ночь
One more month of DMC's
Еще один месяц DMC
We shoot the shit with a cup of tea
Мы болтаем за чашкой чая
A conversation melts into a lifeline
Разговор превращается в спасательный круг
I promise I'll make time
Я обещаю, что найду время
And we'll grab a drink
И мы выпьем
Much more often that you'd think
Намного чаще, чем ты думаешь
And when you give me lifts to town
И когда ты будешь подвозить меня до города
I turn the heating up
Я включу обогрев
We'll play charades
Мы будем играть в шарады
Though we never played charades
Хотя мы никогда не играли в шарады
And I'll call you every time
И я буду звонить тебе каждый раз
I write a hook I love
Когда я напишу хук, который мне понравится
And I remember day one
И я помню первый день
Meeting my actual day ones
Встреча с моими настоящими друзьями
Now we're three years deep and I still think that you're the funny one
Теперь прошло три года, а я все еще думаю, что ты самый смешной
Over cornflakes at lunchtime and walking home on empty streets
За кукурузными хлопьями в обеденное время и по дороге домой по пустым улицам
If our day one doubles saw us now I know they'd have to be
Если бы те, кто был с нами в тот первый день, увидели нас сейчас, я знаю, они были бы
Kinda smug about the people we've become
Немного довольны теми, кем мы стали
We'd have a hug and laugh about it in the sun
Мы бы обнялись и посмеялись над этим на солнце
Stop and take a minute just to sit and sit with it
Остановились бы и уделили минутку, чтобы просто посидеть с этим
Like look mum we did it
Например, посмотри, мама, мы сделали это
Shit I guess we're growing up
Черт, кажется, мы взрослеем
Shit I guess we're growing up
Черт, кажется, мы взрослеем
Shit I guess we're growing up
Черт, кажется, мы взрослеем
Shit I guess we're growing up
Черт, кажется, мы взрослеем
La da da da da da
Ла-да-да-да-да-да





Writer(s): Finlay Dawes, Freddie Palmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.