Paroles et traduction Freddie Martinez - Mi Arbol Y Yo
Mi Arbol Y Yo
Мое дерево и я
Mi
madre
y
yo
lo
plantamos
Моя
мама
и
я
посадили
его
En
el
límete
del
patio
На
краю
нашего
сада
Dónde
termina
la
casa
Где
заканчивается
дом
Fue
mi
padre
quién
lo
trajo
Это
мой
отец
принес
его
Yo
tenía
cinco
años
Мне
было
пять
лет
Él
apenas
una
rama
А
оно
было
всего
лишь
веткой
Al
llegar
la
primavera
Когда
пришла
весна,
Lo
abonamos
bien
de
tierra
Мы
обогатили
землю
хорошенько
Y
lo
cubrimos
con
agua
И
полили
его
водой
Con
trocitos
de
madera
С
кусочками
древесины
Hicimos
una
barrera,
para
que
no
se
dañará
Мы
построили
барьер,
чтобы
его
никто
не
повредил
Mi
árbol
brotó
Мое
дерево
дало
ростки
La
infancia
pasó
Детство
миновало
Hoy
bajo
su
sombra
Сегодня
под
его
тенью,
Que
tanto
creció
Которая
так
выросла
Tenemos
recuerdos
mi
árbol
y
yo
У
нас
с
моим
деревом
есть
воспоминания
Con
el
correr
de
los
años
С
течением
лет
Con
mis
pantalones
largos
В
своих
длинных
брюках
Me
llegó
la
adolescencia
Я
вступил
в
юность
Y
la
sombra
de
mi
árbol
una
siesta
de
verano
И
тень
моего
дерева,
мой
летний
отдых,
Donde
perdí
la
adolescencia
Там
я
провел
юность
Luego
fue
tiempo
de
estudios
y
regresos
a
menudo
Потом
наступило
время
учебы
и
частых
возвращений
Pero
con
plena
conciencia
Но
с
полным
осознанием
Como
íbamos
de
viaje
Как
мы
путешествовали
Solamente
de
pasaje
y
así
me
gano
la
ausencia
Лишь
проездом,
и
так
я
научился
отсутствию
Mi
árbol
quedó
Мое
дерево
осталось
Hoy
bajo
su
sombra
Сегодня
под
его
тенью,
Que
tanto
creció
Которая
так
выросла
Tenemos
recuerdos
mi
árbol
y
yo
У
нас
с
моим
деревом
есть
воспоминания
¡Como
la
quiero!
Как
же
я
его
люблю!
Muchos
años
han
pasado
Много
лет
прошло
Y
por
fin
he
regresado
a
mi
terreno
querido
И
вот
я
наконец
вернулся
на
свою
родную
землю
En
el
límete
del
patio
На
край
нашего
сада
Hay
me
estaba
esperando
Там
меня
ждали
Como
se
espera
un
amigo
Как
долгожданный
друг
Parecía
sonreírse
como
queriendo
decirme
Он
словно
улыбался,
как
будто
хотел
сказать
мне
Mira
"estoy
lleno
de
nidos"
Взгляни,
"на
мне
полно
гнезд"
Ese
árbol
que
plantamos
То
дерево,
которое
мы
посадили
Hace
muchos,
muchos
años
Много-много
лет
назад
Siendo
yo
apenas
un
niño
Когда
я
был
еще
ребенком
Aquel
que
brotó
Что
дало
ростки
La
infancia
paso
Детство
миновало
Mitad
de
mi
vida
Половина
моей
жизни
Con
el
se
quedó
Осталась
с
ним
Tenemos
recuerdos
mi
árbol
y
yo
У
нас
с
моим
деревом
есть
воспоминания
Tenemos
ecuerdos
mi
árbol
y
yo
У
нас
есть
воспоминания,
мое
дерево
и
я
Tenemos
recuerdos
mi
árbol
y
yo
У
нас
с
моим
деревом
есть
воспоминания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alberto Garcia Gallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.