Paroles et traduction Freddie Mercury, Mike Moran & Montserrat Caballé - Barcelona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
this
perfect
dream
Мне
приснился
чудесный
сон,
-Un
sueno
me
envolvio
-Меня
окутал
сон,
This
dream
was
me
and
you
В
этом
сне
были
мы
с
тобой.
-Tal
vez
estas
aqui
-Возможно,
ты
здесь,
I
want
all
the
world
to
see
Я
хочу,
чтобы
весь
мир
увидел
-Un
instinto
me
guiaba
-Инстинкт
вел
меня,
A
miracle
sensation
Чудесное
чувство,
My
guide
and
inspiration
Мой
проводник
и
вдохновение.
Now
my
dream
is
slowly
coming
true
Теперь
моя
мечта
медленно
сбывается.
The
wind
is
a
gentle
breeze
Ветер
- нежный
бриз,
-El
me
hablo
de
ti
-Он
говорил
мне
о
тебе,
The
bells
are
ringing
out
Звонят
колокола,
-El
canto
vuela
-Песня
летит,
They're
calling
us
together
Они
зовут
нас
вместе,
Guiding
us
forever
Ведут
нас
вечно.
Wish
my
dream
would
never
go
away
Хотел
бы,
чтобы
моя
мечта
никогда
не
исчезала.
Barcelona
- it
was
the
first
time
that
we
met
Барселона
- это
было
первое
место,
где
мы
встретились.
Barcelona
- how
can
i
forget
Барселона
- как
я
могу
забыть
The
moment
that
you
stepped
into
the
room
you
took
my
breath
away
Тот
миг,
когда
ты
вошла
в
комнату,
ты
перехватила
мое
дыхание.
Barcelona
- la
musica
vibros
Барселона
- музыка
вибрировала,
Barcelona
- y
ella
nos
unio
Барселона
- и
она
объединила
нас.
And
if
god
willing
we
will
meet
again
someday
И
если
богу
будет
угодно,
мы
встретимся
снова
когда-нибудь.
Let
the
songs
begin
Пусть
песни
польются,
-Dejalo
nacer
-Позволь
ему
родиться,
Let
the
music
play
Пусть
музыка
играет.
-Ahhhhhhhh...
-Аааааааах...
Make
the
voices
sing
Пусть
голоса
поют,
-Nace
un
gran
amor
-Рождается
великая
любовь,
Start
the
celebration
Начни
празднование
And
shake
the
foundations
from
the
skies
И
потряси
небеса
до
основания.
Ah,
ah,
shaking
all
our
lives
Ах,
ах,
потрясая
все
наши
жизни.
Barcelona
- such
a
beautiful
horizon
Барселона
- такой
прекрасный
горизонт,
Barcelona
- like
a
jewel
in
the
sun
Барселона
- как
драгоценный
камень
на
солнце.
Por
ti
sere
gaviota
de
tu
bella
mar
Ради
тебя
я
стану
чайкой
твоего
прекрасного
моря.
Barcelona
- suenan
las
campamas
Барселона
- звонят
колокола,
Barcelona
- abre
tus
puertas
al
mundo
Барселона
- открой
свои
двери
миру.
If
god
is
willing
Если
Богу
будет
угодно,
-If
god
is
willing
-Если
Богу
будет
угодно,
If
god
is
willing
Если
Богу
будет
угодно,
Friends
until
the
end
Друзья
до
конца.
Viva
- barcelona
Да
здравствует
Барселона!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddie Mercury, Mike Moran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.