Paroles et traduction Freddie Mercury feat. Montserrat Caballé - La Japonaise (New Orchestrated Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Japonaise (New Orchestrated Version)
Японка (Новая оркестрованная версия)
素晴らしい朝が明ける
Прекрасный
рассвет
наступает,
心の泉が湧き出る
Источник
в
сердце
моем
бьет
ключом,
I
feel
the
power
of
the
stranger
inside
me
Я
чувствую
силу
незнакомки
внутри
себя,
A
force
of
magic
surrounds
me
Волшебная
сила
окружает
меня,
This
fountain
within
me
is
overflowing
Этот
фонтан
внутри
меня
переполняется,
Peaceful
and
inviting
Умиротворяющий
и
манящий,
Beautiful
and
enticing
Прекрасный
и
соблазнительный.
夜明け
季節
夢
希望
Рассвет,
времена
года,
мечты,
надежды,
海と光が呼んでいる
Море
и
свет
зовут
меня.
Rising
sun,
will
bless
my
morning
with
a
smile
Восходящее
солнце
озарит
мое
утро
улыбкой,
A
magic
pearl
from
the
seas
Волшебная
жемчужина
из
моря,
Born
in
a
willow
breeze
Рожденная
в
шелесте
ивы,
Loyal
friend,
my
guardian,
angel
in
the
sky
Верный
друг,
мой
хранитель,
ангел
в
небесах,
You′ve
served
me
well,
all
these
years
Ты
служил
мне
верой
и
правдой
все
эти
годы,
Greeting
with
both
hands,
trusting
with
no
fears
Приветствуя
обеими
руками,
доверяя
без
страха,
Till
the
end
До
самого
конца.
問い悔いの貴方に魅せられて
Очарованный
твоей
нежной
печалью,
余りにも美しい夢のよう
Словно
в
прекрасном
сне,
いつまでもいる
Останусь
с
тобой
навсегда.
愛の光
希望と夢
Свет
любви,
надежда
и
мечта.
When
everything
is
golden
Когда
все
вокруг
золотое,
And
everything
is
oh
И
все
вокруг
прекрасно,
And
everything
is
oh
И
все
вокруг
прекрасно.
Fire
and
beauty
Огонь
и
красота,
My
only
living
treasure
on
this
earth
Мое
единственное
живое
сокровище
на
этой
земле.
(希望
光
夢)
(Надежда,
свет,
мечта)
朝が微笑みかける
Утро
улыбается
мне,
いつも君だけは心の友
Только
ты
всегда
друг
моего
сердца,
問い君の面影忍んで
Вспоминая
твой
нежный
образ,
余りにも美しい夢のよう
Словно
в
прекрасном
сне.
When
everything
is
golden
Когда
все
вокруг
золотое,
Everything
and
everyone
is
oh
Все
и
каждый
прекрасны.
夜明け
季節
夢
希望
Рассвет,
времена
года,
мечты,
надежды,
夜明け
季節
夢
希望
Рассвет,
времена
года,
мечты,
надежды,
夜明け
季節
夢
希望
Рассвет,
времена
года,
мечты,
надежды,
夜明け
季節
夢
希望
Рассвет,
времена
года,
мечты,
надежды,
夜明け
季節
夢
希望
Рассвет,
времена
года,
мечты,
надежды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddie Mercury, Mike Moran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.