Paroles et traduction Freddie Wadling - Nu lyfter vi från marken - Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu lyfter vi från marken - Edit
Теперь мы взлетаем с земли - Редакция
Det
kunde
vara
värre
Могло
быть
и
хуже,
милая.
Kan
alltid
vara
värre
tänk
på
det
Всегда
может
быть
хуже,
помни
об
этом.
Om
det
är
svårt
kan
det
alltid
bliva
bättre
Если
сейчас
трудно,
всё
обязательно
наладится.
Tänk
på
det
Помни
об
этом.
Om
tåget
står
still
Если
поезд
стоит
на
месте,
Och
du
bara
stannar
till
i
den
station
И
ты
просто
остановилась
на
этой
станции,
Det
kommer
att
bli
bra
Всё
будет
хорошо.
Nu
kan
det
bara
bliva
bättre
Теперь
всё
может
только
стать
лучше.
Tänk
på
det
Помни
об
этом.
Nu
lyfter
vi
från
marken
Теперь
мы
взлетаем
с
земли.
Nu
stiger
vi
och
stiger
Теперь
мы
поднимаемся
всё
выше
и
выше.
På
håll
ser
allting
enkelt
Издалека
всё
кажется
таким
простым,
Ut
ett
tag
На
какое-то
время.
Nu
lyfter
vi
från
marken
och
lutar
oss
tillbaka,
Теперь
мы
взлетаем
с
земли
и
откидываемся
назад,
Tar
dagen
som
den
kommer,
andetag
för
andetag
Принимаем
день
таким,
какой
он
есть,
вдох
за
вдохом.
Vem
vet
hur
många
liv,
Кто
знает,
сколько
жизней,
Vem
vet
hur
många
släkten
Кто
знает,
сколько
поколений
Man
känns
som
du
gör
nu,
man
känt
precis
som
du
Люди
чувствовали
себя
так
же,
как
ты
сейчас,
чувствовали
то
же
самое,
Om
nån
av
dem
lagt
ner,
om
någon
av
dem
tröttnat
Если
бы
кто-то
из
них
сдался,
если
бы
кто-то
из
них
устал,
Hade
släktet
slutat
tvärt
Наш
род
прервался
бы
För
länge,
länge
sen
Давным-давно.
Nu
lyfter
vi
från
marken,
som
vi
alltid
velat
göra
Теперь
мы
взлетаем
с
земли,
как
всегда
мечтали.
Vi
som
trodde
allt
var
kört,
fick
bonustid
Мы,
те,
кто
думал,
что
всё
кончено,
получили
дополнительное
время.
Vi
fick
tillbaks
från
skatten,
fick
ärva
någon
vän
Мы
получили
возврат
из
налоговой,
унаследовали
друга,
Vi
glömt
Которого
забыли.
Värmda
utav
solen
Согретые
солнцем,
Vaggade
av
vinden
Укачанные
ветром,
Hållna
utav
våren,
ända
in
i
sommaren.
Удержанные
весной,
вплоть
до
лета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stina Ulrika Nordenstam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.