Paroles et traduction Freddie Wadling - Nu lyfter vi från marken - Live Slagthuset Malmö 8 april 2016
Det
kunde
vara
värre,
kan
alltid
vara
värre
Могло
быть
хуже,
всегда
могло
быть
хуже.
Tänk
på
det
Подумайте
об
этом
Om
det
är
svårt,
kan
det
alltid
bliva
bättre
Если
тяжело,
то
всегда
можно
поправиться.
Tänk
på
det
Подумайте
об
этом
Om
tåget
står
still,
har
det
bara
stannat
till
vid
en
station
Если
поезд
остановился,
значит,
он
остановился
только
на
одной
станции.
Det
kommer
att
bli
bra,
nu
kan
det
bara
bliva
bättre
Все
будет
хорошо,
теперь
все
может
стать
только
лучше.
Tänk
på
det
Подумайте
об
этом
Och
just
som
man
har
vant
sig,
just
som
man
trott
man
lärt
sig
И
так
же,
как
ты
привык,
так
же,
как
ты
думал,
что
научился.
Slår
det
till
Это
ударяет
Just
som
man
slappnar
av,
försiktigt
slappnar
av,
slår
släggan
till
Как
только
человек
расслабляется,
мягко
расслабляется,
ударяет
кувалда.
När
man
med
säkerhet
i
steget,
tar
steget
ut
på
nåt
som
inte
bär
Когда
ты
ступаешь
уверенно,
ступай
на
что-то,
что
не
несет
тебя.
Man
tror
att
man
är
säker
men
säker
blir
nåt
man
aldrig
är
Ты
думаешь,
что
ты
в
безопасности,
но
ты
никогда
не
будешь
в
безопасности.
Nu
lyfter
vi
från
marken,
nu
stiger
vi
och
stiger
Теперь
мы
отрываемся
от
Земли,
теперь
мы
поднимаемся
и
поднимаемся.
På
håll
ser
allting
enkelt
ut
ett
tag
Издалека
все
кажется
простым
на
какое-то
время.
Nu
lyfter
vi
från
marken
och
lutar
oss
tillbaka,
Теперь
мы
отрываемся
от
Земли
и
откидываемся
назад.
Tar
dagen
som
den
kommer,
andetag
för
andetag
Принимая
день
таким,
каким
он
приходит,
вдох
за
выдохом.
Vem
vet
hur
många
liv,
vem
vet
hur
många
släkten
för
dig
Кто
знает,
сколько
жизней,
кто
знает,
сколько
родов
у
тебя?
Man
känns
som
du
gör
nu,
man
känt
precis
som
du
gör
nu
Ты
чувствуешь
то
же,
что
и
сейчас,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
сейчас.
Om
nån
av
dem
lagt
ner,
om
någon
av
dem
tröttnat
Если
кто-то
из
них
ляжет,
если
кто-то
устанет
...
Hade
släktet
slutat
tvärt
för
länge,
länge
sen
Семья
распалась
давным-давно.
Inget
som
dem
säger
om
oss
är
sant,
det
är
inte
vi
Все,
что
они
говорят
о
нас,
неправда,
это
не
мы.
Det
där
är
ingen
bild
som
vi
känner
igen
oss
i
Это
не
та
картина,
в
которой
мы
узнаем
самих
себя.
Vårt
liv
var
inte
alls,
tänkt
som
industri
Наша
жизнь
вовсе
не
была
задумана
как
индустрия.
Och
tappar
inte
lätt
all
denna
tyngd
och
energi
И
не
так
легко
потерять
весь
этот
вес
и
энергию.
Nu
lyfter
vi
från
marken,
som
vi
alltid
velat
göra
Теперь
мы
отрываемся
от
Земли,
как
всегда
хотели.
Vi
som
trodde
allt
var
kört,
fick
bonustid
Те
из
нас,
кто
думал,
что
все
кончено,
получили
премию.
Vi
fick
tillbaks
från
skatten,
fick
ärva
någon
vän
vi
glömt
Мы
вернулись
с
налогов,
чтобы
унаследовать
какого-то
друга,
которого
забыли.
Värmda
utav
solen
Согретый
солнцем
Vaggade
av
vinden
Раскачиваемый
ветром
Hållna
utav
våren,
ända
in
i
sommaren
Продержался
до
весны,
прямо
до
лета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stina Ulrika Nordenstam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.