Freddie Wadling - Nu lyfter vi från marken - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Freddie Wadling - Nu lyfter vi från marken




Nu lyfter vi från marken
Nu lyfter vi från marken
Det kunde vara värre, kan alltid vara värre
It could be worse, could always be worse
Tänk det
Remember that
Om det är svårt, kan det alltid bliva bättre
If things are tough, they could always get better
Tänk det
Remember that
Om tåget står still, har det bara stannat till vid en station
If the train's stopped, it's just paused at a station
Det kommer att bli bra, nu kan det bara bliva bättre
Things will get better, they can only get better
Tänk det
Remember that
Och just som man har vant sig, just som man trott man lärt sig
And just when you've settled in, just when you think you've learned your lesson
Slår det till
It hits you
Just som man slappnar av, försiktigt slappnar av, slår släggan till
Just when you relax, carefully relax, the hammer strikes
När man med säkerhet i steget, tar steget ut nåt som inte bär
When you take a confident step out onto something that doesn't bear
Man tror att man är säker men säker blir nåt man aldrig är
You think you're safe, but safety is something you never are
Nu lyfter vi från marken, nu stiger vi och stiger
Now we lift off from the ground, now we rise and rise
håll ser allting enkelt ut ett tag
From a distance, everything looks simple for a while
Nu lyfter vi från marken och lutar oss tillbaka,
Now we lift off from the ground and lean back
Tar dagen som den kommer, andetag för andetag
Take the day as it comes, breath by breath
Vem vet hur många liv, vem vet hur många släkten för dig
Who knows how many lives, who knows how many generations before you
Man känns som du gör nu, man känt precis som du gör nu
Felt the way you do now, felt exactly the way you do now
Om nån av dem lagt ner, om någon av dem tröttnat
If any of them had given up, if any of them had gotten tired
Bara en
Just one
Hade släktet slutat tvärt för länge, länge sen
The lineage would have ended abruptly a long, long time ago
Inget som dem säger om oss är sant, det är inte vi
Nothing they say about us is true, it's not us
Det där är ingen bild som vi känner igen oss i
That's not an image we recognize ourselves in
Vårt liv var inte alls, tänkt som industri
Our lives were not designed for industry
Och tappar inte lätt all denna tyngd och energi
And don't lose all this weight and energy
Nu lyfter vi från marken, som vi alltid velat göra
Now we lift off from the ground, as we've always wanted to do
Vi som trodde allt var kört, fick bonustid
We who thought it was all over, got a bonus time
Vi fick tillbaks från skatten, fick ärva någon vän vi glömt
We got money back from the taxes, got to inherit a friend we had forgotten
Värmda utav solen
Warmed by the sun
Vaggade av vinden
Cradled by the wind
Hållna utav våren, ända in i sommaren
Held by the spring, all the way into summer





Writer(s): Stina Ulrika Nordenstam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.