Freddo "Lucky Bossi" feat. Cuarto Contacto - Que Paso Ayer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freddo "Lucky Bossi" feat. Cuarto Contacto - Que Paso Ayer




Que Paso Ayer
Что случилось вчера
Me levante en la mañana en una habitación
Проснулся я утром в незнакомой комнате,
No me acuerdo de nada ni me ce la ubicación
Ничего не помню, даже где нахожусь.
Solo veo una cara que me recuerda acción
Вижу только лицо, напоминающее о чем-то,
Y al verle todo su cuerpo mi mente entra en shock
И, глядя на всё твое тело, мой разум в шоке.
El mundo me da vueltas y empiezo a recordar
Мир кружится, и я начинаю вспоминать,
Que ayer no fue lo mismo no fue una noche normal
Что вчера было не так, это была не обычная ночь.
El mundo me da vueltas y no qué pensar
Мир кружится, и я не знаю, что думать,
Y empiezo a preguntarme qué pasó ayer
И начинаю спрашивать себя, что случилось вчера.
Noche de descontrol no recuerdo nada
Ночь безумия, ничего не помню,
Creo que me pase en el alcohol
Кажется, я перебрал с алкоголем.
Noche de descontrol no hay nada en mi bolsillo
Ночь безумия, в карманах пусто,
No entiendo ayer que paso (Bis)
Не понимаю, что случилось вчера (2 раза).
La rumba de ayer ya se me paso
Вчерашняя вечеринка уже прошла,
Esta es otra rumba que quiero vivir yo
Это другая вечеринка, которую я хочу пережить.
La rumba de ayer ya se me paso
Вчерашняя вечеринка уже прошла,
Esta es otra rumba que quiero vivir yo na mas
Это другая вечеринка, которую я хочу пережить, только я.
... por beber tanto alcohol
... из-за того, что выпил слишком много алкоголя.
No, no qué paso mi mente se nublo
Нет, я не знаю, что случилось, мой разум помутнел,
Y no entiendo que es lo que estaba consumiendo
И я не понимаю, что я употреблял,
Que todo se movía y me la pasaba riendo
Что всё двигалось, и я всё время смеялся.
Y tu amiga trajo la que Freddo quería
И твоя подруга принесла то, что хотел Freddo,
Se junto Cuarto Contacto y se fue la energía
Подключился Cuarto Contacto, и энергия ушла.
Se me borro el casete y no cómo fue
У меня стёрлась плёнка, и я не знаю, как это было,
Paso el fin de semana y luego remate (Michael Arias)
Прошли выходные, а потом добил (Michael Arias).
Mínimo fue la niña que me dio una aspirina
По крайней мере, это была девушка, которая дала мне аспирин
Pal dolor de cabeza dijo que mejoraría que muy buen la pasaría
От головной боли, сказала, что мне станет лучше, что я отлично проведу время,
Pero no me dijo que, que que eso era algo peligroso un ritmo bien pegajoso
Но она не сказала мне, что, что это было что-то опасное, очень заразительный ритм,
Que yo estoy que me emborracho y tu novio pasa el oso
Что я напиваюсь, а твой парень выглядит глупо.
Mariposo, recuerdo que en algún rincón te roso
Бабочка, я помню, что где-то в углу тебя касался,
Y ahora me despierto yo, siendo tu mozo
А теперь я просыпаюсь, будучи твоим слугой.
Y no recuerdo nada de lo que paso a noche
И я ничего не помню о том, что случилось прошлой ночью,
Estoy en otra casa y estrellado tengo el coche
Я в чужом доме, и моя машина разбита.
Estuve descontrolado y como ahí plata pal derroche
Я был не в себе, и, похоже, были деньги на кутеж,
Freddo completo el combo empecemos baja el coche
Freddo завершил комбинацию, начинаем, опускай машину.
Noche de descontrol no recuerdo nada
Ночь безумия, ничего не помню,
Creo que me pase en el alcohol
Кажется, я перебрал с алкоголем.
Noche de descontrol no hay nada en mi bolsillo
Ночь безумия, в карманах пусто,
No entiendo ayer que paso (Bis)
Не понимаю, что случилось вчера (2 раза).
La rumba de ayer ya se me paso
Вчерашняя вечеринка уже прошла,
Esta es otra rumba que quiero vivir yo
Это другая вечеринка, которую я хочу пережить.
La rumba de ayer ya se me paso
Вчерашняя вечеринка уже прошла,
Esta es otra rumba que quiero vivir yo na mas
Это другая вечеринка, которую я хочу пережить, только я.
Yo me levante pensado en lo de ayer
Я проснулся, думая о вчерашнем,
No recuerdo un carajo no que me fume
Ни черта не помню, не знаю, что курил.
Solo recuerdo que tome muchas botellas de José cuervo
Помню только, что выпил много бутылок Jose Cuervo,
Trato de recordar como recorrí tu cuerpo
Пытаюсь вспомнить, как я ласкал твое тело.
Yo creo que la noche el descontrol será eterno
Я думаю, что ночной разгул будет вечным,
Para que sienta mami el boom de este momento
Чтобы ты, детка, почувствовала взрыв этого момента.
Dos de Bonfiest para estar bien otra vez
Две таблетки Bonfiest, чтобы снова быть в порядке,
Y empezar de nuevo el party
И начать вечеринку заново,
Y enloquecernos como ayer Oh Yes
И сойти с ума, как вчера, о да.
Llegaron los dementes otra vez
Безумцы вернулись снова,
Los mismos que en un añito pusieron Cali al revés
Те же, кто за годик перевернул Кали с ног на голову.
Me encantaría tener el poder de recordar que paso ayer
Я бы хотел иметь возможность вспомнить, что случилось вчера,
Como te tocaba, como te besaba, como te me trepabas
Как я тебя трогал, как целовал, как ты на меня взбиралась,
En la cama me azotaba dándote duro ma
В постели билась, отдаваясь мне, детка,
Tocándote toda haciendo posiciones hartas del Kamasutra
Трогая тебя всю, принимая множество поз из Камасутры.
que me echaste ma que me hiciste
Что ты со мной сделала, что ты мне подсыпала,
Cuantas porquerías me hiciste hacer que no quise
Сколько гадостей ты заставила меня сделать, чего я не хотел.
que me echaste ma que me hiciste
Что ты со мной сделала, что ты мне подсыпала,
Quisiera recordar todo lo que yo a noche hice
Я хотел бы вспомнить всё, что я делал прошлой ночью.
Noche de descontrol no recuerdo nada
Ночь безумия, ничего не помню,
Creo que me pase en el alcohol
Кажется, я перебрал с алкоголем.
Noche de descontrol no hay nada en mi bolsillo
Ночь безумия, в карманах пусто,
No entiendo ayer que paso (Bis)
Не понимаю, что случилось вчера (2 раза).
La rumba de ayer ya se me paso
Вчерашняя вечеринка уже прошла,
Esta es otra rumba que quiero vivir yo
Это другая вечеринка, которую я хочу пережить.
La rumba de ayer ya se me paso
Вчерашняя вечеринка уже прошла,
Esta es otra rumba que quiero vivir yo na mas
Это другая вечеринка, которую я хочу пережить, только я.





Writer(s): Michael Steven Calderon Robles, Ivan Felipe Tobar Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.