Paroles et traduction Madson - Hanging in the Air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanging in the Air
Паря в воздухе
Weekdays
with
no
surprises
Будни
без
сюрпризов,
Daydreaming
exercises
Грёзы
наяву,
Takes
me
away
Уносят
меня
прочь.
But
it's
just
a
road
to
nowhere
Но
это
лишь
дорога
в
никуда.
You
told
me
to
be
aware
Ты
просила
меня
быть
внимательнее,
To
stay
awake
Не
засыпать.
Racing
a
new
tomorrow
Мчусь
навстречу
новому
завтра,
I'm
sure
the
sun
will
follow
Уверен,
солнце
взойдёт,
Light
up
the
road
Осветит
путь.
Back-seating
on
a
joyride
Наслаждаюсь
поездкой
на
заднем
сиденье,
Leave
it
for
you
to
decide
Тебе
решать,
Where
we
should
go
Куда
нам
ехать.
Looking
for
a
miracle
Ищу
чудо,
Could
you
be
my
falling
star
tonight
Не
могла
бы
ты
стать
моей
падающей
звездой
сегодня?
Could
be
my
lucky
strike
Моим
счастливым
билетом,
And
light
the
way
И
осветить
путь?
Cause
I
don't
see
the
signs
Ведь
я
не
вижу
знаков.
Take
the
wheel
just
Возьми
руль,
Make
me
feel
like
Помоги
мне
почувствовать,
I'm
not
really
there
Что
меня
здесь
нет,
Hanging
in
the
air
Что
я
парю
в
воздухе.
Pull
me
down
Опусти
меня,
Back
to
the
ground
Верни
на
землю.
Don't
ever
leave
me
there
Не
оставляй
меня
там,
Hanging
in
the
air
Парящим
в
воздухе.
I
should
be
more
resistant
Я
должен
быть
более
стойким,
I
could
be
more
persistent
Более
настойчивым,
I
need
to
try
Мне
нужно
стараться.
So
I'll
quit
the
nine
to
five-ing
Поэтому
я
брошу
свою
работу
с
девяти
до
пяти,
Keep
cool
and
keep
surviving
Сохраню
спокойствие
и
выживу,
I'm
getting
by
Я
справлюсь.
Working
on
a
miracle
Работаю
над
чудом,
Could
you
be
my
falling
star
tonight
Не
могла
бы
ты
стать
моей
падающей
звездой
сегодня?
Could
be
my
lucky
strike
Моим
счастливым
билетом,
And
light
the
way
И
осветить
путь?
Cause
I
don't
see
the
signs
Ведь
я
не
вижу
знаков.
Take
the
wheel
just
Возьми
руль,
Make
me
feel
like
Помоги
мне
почувствовать,
I'm
not
really
there
Что
меня
здесь
нет,
Hanging
in
the
air
Что
я
парю
в
воздухе.
Pull
me
down
Опусти
меня,
Back
to
the
ground
Верни
на
землю.
Don't
ever
leave
me
there
Не
оставляй
меня
там,
Hanging
in
the
air
Парящим
в
воздухе.
Take
the
wheel
just
Возьми
руль,
Make
me
feel
like
Помоги
мне
почувствовать,
I'm
not
really
there
Что
меня
здесь
нет,
Hanging
in
the
air
Что
я
парю
в
воздухе.
Pull
me
down
Опусти
меня,
Back
to
the
ground
Верни
на
землю.
Don't
ever
leave
me
there
Не
оставляй
меня
там,
Hanging
in
the
air
Парящим
в
воздухе.
I
don't
really
care
Мне
всё
равно,
Take
me
to
somewhere
Забери
меня
куда-нибудь,
Wake
me
when
we're
there
Разбуди,
когда
мы
приедем.
We
could
run
to
Мы
могли
бы
сбежать
в
Paris
or
LA
Париж
или
Лос-Анджелес,
Somewhere
we
can
stay
Куда-нибудь,
где
мы
могли
бы
остаться.
I
just
need
some
time
off
my
mind
Мне
просто
нужно
немного
отвлечься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederik Schultz Madsen, Niels Christian Sommer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.