Paroles et traduction Freddy Rodriguez - Envuélveme En Ti
Envuélveme En Ti
Окутай меня собой
Hay
un
Dios,
que
me
ama
Есть
Бог,
Он
любит
меня
Me
arropa
en
su
amor
Укрывает
меня
в
своей
любви
Y
en
sus
brazos,
mi
vida
cambia,
o
si
И
в
объятиях
своих
мою
жизнь
меняет
Y
es
donde
quiero
estar
Именно
там,
где
я
хочу
быть
Llévame
al
lugar
Dios,
al
lugar
secreto
Приведи,
Боже,
меня
в
это
сокровенное
место
Para
estar
allí,
y
que
me
hagas
como
Tú
Чтоб
оказаться
там,
где
ты
меняешься
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой
Hay
un
Dios,
que
me
ama
(Que
me
ama)
Есть
Бог,
Он
любит
меня
(Он
любит
меня)
Me
arropa
en
su
amor
(Me
arropa
en
su
amor)
Укрывает
меня
в
своей
любви
(Укрывает
меня
в
своей
любви)
Y
en
sus
brazos
me
cambia
(En
sus
brazos
me
cambia)
И
в
объятиях
своих
меняет
меня
(В
объятиях
своих
меняет
меня)
Y
es
donde
quiero
estar
И
именно
там,
где
я
хочу
быть
Llévame
al
lugar
Dios,
al
lugar
secreto
(Un
lugar
secreto)
Приведи,
Боже,
меня
в
это
сокровенное
место
(В
это
сокровенное
место)
Para
estar
allí,
y
que
me
hagas
como
Tú
(Que
me
hagas
como
Tú)
Чтоб
оказаться
там,
где
ты
меняешься
(Где
ты
меняешься)
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti
(Llévame
al
lugar)
Окутай
меня
собой
(Приведи
меня
туда)
Llévame
al
lugar
Dios,
al
lugar
secreto
(Oh
Dios,
un
lugar
secreto)
Приведи,
Боже,
меня
в
это
сокровенное
место
(О,
Боже,
в
это
сокровенное
место)
Para
estar
allí,
y
que
me
hagas
como
Tú
Чтоб
оказаться
там,
где
ты
меняешься
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
(Envuélveme
en
Ti,
mi
Dios)
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
(Окутай
меня
собой,
мой
Бог)
Envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
(Quiero
estar
allí,
cambiado
por
Ti)
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
(Я
хочу
оказаться
там,
где
Ты
меняешься)
Envuélveme
en
Ti
(Envuélveme,
envuélveme)
Окутай
меня
собой
(Окутай,
окутай
меня)
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
(Solo
Tú
me
cambias,
en
Ti
soy
libre
Dios)
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
(Только
Ты
меняешь,
в
Тебе
я
свободен,
Бог)
Envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
(Solo
Tú
me
cambias
y
solo
Tú
me
salvas)
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
(Только
Ты
меняешь
и
только
Ты
спасаешь
меня)
Envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
(Solo
Tú
me
cambias
y
solo
Tú
restauras)
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
(Только
Ты
меняешь
и
только
Ты
восстанавливаешь)
Envuélveme
en
Ti
(En
tu
presencia
es
dónde
quiero
estar
Señor)
Окутай
меня
собой
(В
Твоем
присутствии
- вот
где
я
хочу
быть,
Господь)
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
(Puedo
sentir
tu
amor)
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
(Я
чувствую
Твою
любовь)
Envuélveme
en
Ti
(Y
puedo
sentir
tu
paz)
Окутай
меня
собой
(И
чувствую
Твой
покой)
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti
(Siempre
quiero
estar
a
tu
lado
yeah)
Окутай
меня
собой
(Я
всегда
хочу
быть
рядом
с
Тобой)
Llévame
al
lugar
Dios,
al
lugar
secreto
Приведи,
Боже,
меня
в
это
сокровенное
место
Para
estar
allí,
y
que
me
hagas
como
Tú
Чтоб
оказаться
там,
где
ты
меняешься
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti,
envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой,
окутай
меня
собой
Envuélveme
en
Ti
Окутай
меня
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Gungor, Daniel Grothe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.