Freddy Rodríguez - Eres Suficiente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freddy Rodríguez - Eres Suficiente




Eres Suficiente
Ты — всё, что мне нужно
Quien hay para mi en el cielo
Кто есть для меня на небесах?
Y estando contigo no hallo gusto ya en la tierra
И находясь с тобой, я больше не нахожу радости на земле.
Quien hay para mi en el cielo
Кто есть для меня на небесах?
Y estando contigo no hallo gusto ya en la tierra
И находясь с тобой, я больше не нахожу радости на земле.
Quien hay para mi en el cielo si no
Кто есть для меня на небесах, если не ты?
Si estoy contigo no me gusta ya la tierra
Если я с тобой, мне больше не нравится земля.
Quien hay para mi en el cielo si no
Кто есть для меня на небесах, если не ты?
Si estoy contigo no me gusta ya la tierra
Если я с тобой, мне больше не нравится земля.
A quien tengo yo en los cielos si no a ti
Кого я имею на небесах, если не тебя?
Fuera de ti nada deseo yo en la tierra
Кроме тебя, ничего не желаю я на земле.
A quien tengo yo en los cielos si no a ti
Кого я имею на небесах, если не тебя?
Fuera de ti nada deseo en la tierra
Кроме тебя, ничего не желаю на земле.
A quien tengo yo en el cielo si no a ti
Кого я имею на небесах, если не тебя?
En la tierra a nadie deseo tanto como a ti
На земле никого не желаю так сильно, как тебя.
A quien tengo yo en el cielo si no a ti
Кого я имею на небесах, если не тебя?
En la tierra a nadie deseo tanto como a ti
На земле никого не желаю так сильно, как тебя.
Quien hay para mi en el cielo si no
Кто есть для меня на небесах, если не ты?
Si estoy contigo no me gusta ya la tierra
Если я с тобой, мне больше не нравится земля.
Quien hay para mi en el cielo si no
Кто есть для меня на небесах, если не ты?
Si estoy contigo no me gusta ya la tierra
Если я с тобой, мне больше не нравится земля.
A quien tengo yo en los cielos si no a ti
Кого я имею на небесах, если не тебя?
Fuera de ti nada deseo yo en la tierra
Кроме тебя, ничего не желаю я на земле.
A quien tengo yo en los cielos si no a ti
Кого я имею на небесах, если не тебя?
Fuera de ti nada deseo en la tierra
Кроме тебя, ничего не желаю на земле.





Writer(s): Freddy Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.