Frederick - Reason Why - traduction des paroles en allemand

Reason Why - Fredericktraduction en allemand




Reason Why
Der Grund warum
Hold up
Warte mal
Let Frederick tell you wassup
Lass Frederick dir erzählen, was los ist
Tryna get all the major sh*t right
Versuche, all den wichtigen Scheiß richtig zu machen
Cause he knows issa too much
Weil er weiß, es ist zu viel
Understand
Versteh
Every nigga wants to be the man
Jeder N*gga will der Mann sein
Bringing their a-games, best plans and tryna make people their number one fans
Bringen ihr A-Game, beste Pläne und versuchen, Leute zu ihren Nummer-eins-Fans zu machen
Hosting parties every sat
Schmeißen jeden Samstag Partys
Looking for followers on the gram
Suchen Follower auf Gram
Getting these honeys and kids speaking everyday about them like they′re hella rad
Kriegen diese Süßen und Kids dazu, jeden Tag über sie zu reden, als wären sie mega cool
But I won't lie I want nothing
Aber ich lüge nicht, ich will nichts
About the names and the gramming
Von den Namen und dem Gramming
It′s all about the music not the honeys
Es geht nur um die Musik, nicht um die Süßen
Piece of advice, stop faking
Ein Ratschlag, hör auf zu faken
In the game it's not about popularity
Im Game geht es nicht um Popularität
It's about who′s the worst in music and the best to be
Es geht darum, wer in der Musik der Schlechteste ist und wer der Beste sein wird
I might be coming up and seem like I′m so new to this
Ich mag aufstrebend sein und aussehen, als wäre ich so neu dabei
But trust me I started this sh*t when I was only fifteen b*tch
Aber glaub mir, ich hab diesen Scheiß angefangen, als ich erst fünfzehn war, Schlampe
Dropping snippets, showing the NAWF that I'm gon majorly
Veröffentliche Snippets, zeige dem NAWF, dass ich groß rauskommen werde
Change the culture of the whole game when I release my sh*t
Die Kultur des ganzen Games verändern, wenn ich meinen Scheiß veröffentliche
And stop listening to people who speaks this sh*t politically
Und hört auf, auf Leute zu hören, die diesen Scheiß politisch reden
I rather be a freak and be weird in society
Ich bin lieber ein Freak und seltsam in der Gesellschaft
It all started with a beat
Alles begann mit einem Beat
Getting my vocals on a beat
Meine Vocals auf einen Beat bringen
Sending my links to the NAWF and begging these peeps, even getting on my knees
Schickte meine Links an den NAWF und bettelte diese Leute an, ging sogar auf die Knie
This year I turned nineteen
Dieses Jahr wurde ich neunzehn
Finally found some peace
Endlich etwas Frieden gefunden
And got some plugs, MOB_UU plug, video and editing whole lotta scenes
Und hab ein paar Kontakte bekommen, MOB_UU Plug, Video und Schnitt, ganze Menge Szenen
It′s Fredericknation
Es ist Fredericknation
That's my occupation
Das ist meine Beschäftigung
I′m mizing all the negativity and all these tensions
Ich ignoriere all die Negativität und all diese Spannungen
Cause i'm here to work with serious plugs involving passions
Weil ich hier bin, um mit ernsten Kontakten zu arbeiten, bei denen es um Leidenschaft geht
And at the end of each day I′m tryna grow my nation (Nation)
Und am Ende jedes Tages versuche ich, meine Nation wachsen zu lassen (Nation)
N*gga I want it bad
N*gga ich will es unbedingt
B*tch I want it bad
Schlampe ich will es unbedingt
This the reason why I went rogue sometimes it made me sad
Das ist der Grund, warum ich abtrünnig wurde, manchmal machte es mich traurig
But I know I'll make my momma proud with all my tracks
Aber ich weiß, ich werde meine Mama stolz machen mit all meinen Tracks
Cause the aim is to show her a hundred grand and not in rands
Denn das Ziel ist, ihr hundert Riesen zu zeigen und nicht in Rands





Writer(s): Keitumetse Mogotsi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.